Lyrics and translation Tim Montana - Cars On Blocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cars On Blocks
Машины на кирпичах
Old
uncle
Randy
fresh
out
the
clink
Мой
дядя
Рэнди
только
что
вышел
из
тюрьмы,
Couldn't
flush
it
all
down
the
bathroom
sink
Не
смог
смыть
все
это
в
раковину,
Don't
give
a
damn
about
what
you
think
Ему
плевать,
что
ты
думаешь,
And
that's
just
the
way
it
is
И
так
уж
оно
есть,
детка.
Blackfoot
Tom
comes
down
from
the
res
Черноногий
Том
спускается
с
резервации,
Peace
pipe
smelling
like
the
grateful
dead
Трубка
мира
пахнет,
как
Grateful
Dead,
Give
him
a
beer
he
might
give
you
a
hit
Дай
ему
пива,
он
может
дать
тебе
затянуться,
And
that's
just
the
way
it
is
И
так
уж
оно
есть,
детка.
Way
out
where
the
buffalo
roam
Там,
где
бродят
бизоны,
No
we
ain't
gotta
buy
it
cause
we
grow
our
own
Нам
не
нужно
покупать,
потому
что
мы
выращиваем
сами,
Know
how
to
keep
them
good
times
coming
Знаем,
как
продлить
веселье,
Make
a
little
bit
of
something
from
a
whole
lot
of
nothing
Делаем
немного
из
ничего,
Scratchin'
to
the
middle,
middle
finger
to
the
top
Продираясь
к
середине,
средний
палец
верхам,
Houses
on
wheels,
cars
on
blocks,
way
out
Дома
на
колесах,
машины
на
кирпичах,
далеко
за
городом.
Red
bone
hound
howling
at
the
ridge
Рыжая
гончая
воет
на
хребте,
Tall
boys
chillin'
in
a
front
porch
fridge
Высокие
банки
пива
охлаждаются
в
холодильнике
на
крыльце,
Sparky
working
on
a
carburetor
putting
in
a
pinch
Спарки
возится
с
карбюратором,
добавляя
щепотку,
And
that's
just
the
way
it
is
И
так
уж
оно
есть,
детка.
Way
out
where
the
buffalo
roam
Там,
где
бродят
бизоны,
No
we
ain't
gotta
buy
it
cause
we
grow
our
own
Нам
не
нужно
покупать,
потому
что
мы
выращиваем
сами,
Know
how
to
keep
them
good
times
coming
Знаем,
как
продлить
веселье,
Make
a
little
bit
of
something
from
a
whole
lot
of
nothing
Делаем
немного
из
ничего,
Scratchin'
to
the
middle,
middle
finger
to
the
top
Продираясь
к
середине,
средний
палец
верхам,
Houses
on
wheels,
cars
on
blocks,
way
out
Дома
на
колесах,
машины
на
кирпичах,
далеко
за
городом.
Black
smoke
rolling
out
a
tin
roof
shack
Черный
дым
валит
из
лачуги
с
жестяной
крышей,
Old
glory
on
the
flagpole,
rifle
in
the
rack
Старая
слава
на
флагштоке,
винтовка
в
стойке,
If
you
been
here
once,
you
gonna
wanna
come
back
Если
ты
был
здесь
однажды,
ты
захочешь
вернуться,
And
that's
just
the
way
it
is
И
так
уж
оно
есть,
детка.
Way
out
where
the
buffalo
roam
Там,
где
бродят
бизоны,
No
we
ain't
gotta
buy
it
cause
we
grow
our
own
Нам
не
нужно
покупать,
потому
что
мы
выращиваем
сами,
Know
how
to
keep
them
good
times
coming
Знаем,
как
продлить
веселье,
Make
a
little
bit
of
something
from
a
whole
lot
of
nothing
Делаем
немного
из
ничего,
Scratchin'
to
the
middle,
middle
finger
to
the
top
Продираясь
к
середине,
средний
палец
верхам,
Houses
on
wheels,
cars
on
blocks,
way
out
Дома
на
колесах,
машины
на
кирпичах,
далеко
за
городом.
Way
out,
way
out,
way
out
Далеко
за
городом,
далеко
за
городом,
далеко
за
городом,
If
you
don't
like
it,
you
can
kiss
my
ass
Если
тебе
не
нравится,
можешь
поцеловать
меня
в
задницу,
And
that's
just
the
way
it
is
И
так
уж
оно
есть,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Mandeville V Rogers, Monty Russ Criswell, Jeremy Dewayne Bussey, William Derek George, Timothy Montana Pasquinzo
Attention! Feel free to leave feedback.