Tim Montana - Get Em Up - translation of the lyrics into German

Get Em Up - Tim Montanatranslation in German




Get Em Up
Hol sie hoch
This is for them junkyard, backwoods boys
Das ist für die Jungs aus dem Schrottplatz, dem Hinterwald
The Carhartt girls, the real McCoys
Die Carhartt-Mädels, die echten Kerle
Homemade shine, Huckleberry wine
Hausgemachter Moonshine, Huckleberry-Wein
Them steel-toed boys live free or die
Die Stahlkappen-Jungs leben frei oder sterben
If you were raised up somethin' like that
Wenn du so was ähnliches erlebt hast
You're damn right, we got your back
Verdammt richtig, wir haben deinen Rücken
Show me where you at
Zeig mir, wo du stehst
(Get 'em up)
(Hol sie hoch)
Everybody get your hands in the air (get 'em up)
Alle Hände in die Luft (hol sie hoch)
If you roll how we roll around here
Wenn du so abhängst wie wir hier
Got a little green in the glovebox
Hab' 'n bisschen Gras im Handschuhfach
Kickers kicking all night and it don't stop
Stiefel treten die ganze Nacht und es hört nicht auf
If you want 'em, then don't back down
Wenn du sie willst, dann zieh nicht den Schwanz ein
Light it up when the sun goes down
Zünd es an, wenn die Sonne untergeht
And be a don't-know-quit hell-raiser
Und sei ein Unruhestifter, der nicht aufgibt
Dirt-road-driftin' whiskey chaser
Whiskey-Jäger auf schlammigen Straßen
Then get 'em up
Dann hol sie hoch
You wanna mess with one, you're gonna get us all
Willst du einen ärgern, kriegst uns alle
When you're down in the ditch with the ones you called
Wenn du im Graben liegst mit denen, die du gerufen hast
We're the old blue jeans and dirty bald caps
Wir sind die alten Jeans und dreckigen Basecaps
If you was raised up somethin' like that
Wenn du so was ähnliches erlebt hast
(Get 'em up)
(Hol sie hoch)
Everybody get your hands in the air (get 'em up)
Alle Hände in die Luft (hol sie hoch)
If you roll how we roll around here
Wenn du so abhängst wie wir hier
Got a little green in the glovebox
Hab' 'n bisschen Gras im Handschuhfach
Kickers kicking all night and it don't stop
Stiefel treten die ganze Nacht und es hört nicht auf
If you want 'em, then don't back down
Wenn du sie willst, dann zieh nicht den Schwanz ein
Light it up when the sun goes down
Zünd es an, wenn die Sonne untergeht
And be a don't-know-quit hell-raiser
Und sei ein Unruhestifter, der nicht aufgibt
Dirt-road-driftin' whiskey chaser
Whiskey-Jäger auf schlammigen Straßen
Then get 'em up
Dann hol sie hoch
If you were raised up somethin' like that
Wenn du so was ähnliches erlebt hast
You're damn right, we got your back
Verdammt richtig, wir haben deinen Rücken
Show me where you at
Zeig mir, wo du stehst
(Get 'em up)
(Hol sie hoch)
Everybody get your hands in the air (get 'em up)
Alle Hände in die Luft (hol sie hoch)
If you roll how we roll around here
Wenn du so abhängst wie wir hier
Got a little green in the glovebox
Hab' 'n bisschen Gras im Handschuhfach
Kickers kicking all night and it don't stop
Stiefel treten die ganze Nacht und es hört nicht auf
If you want 'em, then don't back down
Wenn du sie willst, dann zieh nicht den Schwanz ein
Light it up when the sun goes down
Zünd es an, wenn die Sonne untergeht
And be a don't-know-quit hell-raiser
Und sei ein Unruhestifter, der nicht aufgibt
Dirt-road-driftin' whiskey chaser
Whiskey-Jäger auf schlammigen Straßen
Then get 'em up
Dann hol sie hoch
(Get 'em up, get 'em up)
(Hol sie hoch, hol sie hoch)
(Get 'em up, get 'em up)
(Hol sie hoch, hol sie hoch)
(Get 'em up)
(Hol sie hoch)
(Get 'em up)
(Hol sie hoch)






Attention! Feel free to leave feedback.