Tim Myers - June: Good Days Start Here - translation of the lyrics into German

June: Good Days Start Here - Tim Myerstranslation in German




June: Good Days Start Here
Juni: Gute Tage beginnen hier
This is not like yesterday
Das ist nicht wie gestern
The ceiling's cracked, the walls have caved
Die Decke hat Risse, die Wände sind eingestürzt
Maybe now it's safe to say
Vielleicht kann man jetzt sagen
Good days start here
Gute Tage beginnen hier
Baby brother's growing up
Mein kleiner Bruder wird erwachsen
Little sister's had enough
Meine kleine Schwester hat genug
The world is shrinking from above
Die Welt schrumpft von oben
Good days start here
Gute Tage beginnen hier
Like the glimpse from waking eyes
Wie der Blick aus wachen Augen
Catch the morning sky
Fange den Morgenhimmel ein
Realize
Erkenne
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the winds are changing
Genau jetzt, wo sich die Winde ändern
The wheels are turning
Die Räder sich drehen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the tides are shifting
Genau jetzt, wo sich die Gezeiten verschieben
The waves are moving
Die Wellen sich bewegen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Tomorrow waits around the bend
Morgen wartet hinter der Kurve
Upon the road that has no end
Auf der Straße, die kein Ende hat
The future's always asking when
Die Zukunft fragt immer, wann
Good days start here
Gute Tage beginnen hier
Wired at the speed of light
Verdrahtet mit Lichtgeschwindigkeit
The minutes pass without a fight
Die Minuten vergehen ohne Kampf
Say hello or say goodbye
Sag Hallo oder sag Auf Wiedersehen
Good days start here
Gute Tage beginnen hier
Like the glimpse from waking eyes
Wie der Blick aus wachen Augen
Catch the morning sky
Fange den Morgenhimmel ein
Realize
Erkenne
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the winds are changing
Genau jetzt, wo sich die Winde ändern
The wheels are turning
Die Räder sich drehen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the tides are shifting
Genau jetzt, wo sich die Gezeiten verschieben
The waves are moving
Die Wellen sich bewegen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
So let the dreamers dream
Also lass die Träumer träumen
Believers just believe
Die Gläubigen sollen einfach glauben
It's time to wake up
Es ist Zeit aufzuwachen
Let the makers make a mark
Lass die Macher ein Zeichen setzen
Let the seekers take a spot
Lass die Suchenden einen Platz einnehmen
It's time to wake up
Es ist Zeit aufzuwachen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the winds are changing
Genau jetzt, wo sich die Winde ändern
The wheels are turning
Die Räder sich drehen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
Right now where the tides are shifting
Genau jetzt, wo sich die Gezeiten verschieben
The waves are moving
Die Wellen sich bewegen
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
The good days start here
Die guten Tage beginnen hier
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
(Time to start it up), whoa
(Zeit, es zu starten), whoa
The good days start here.
Die guten Tage beginnen hier.





Writer(s): Tim Myers, Dave Richard Bassett


Attention! Feel free to leave feedback.