Lyrics and translation Tim North - Fuck Luck
I
pulled
up,
yeah...
Я
подъехал,
да...
Like
I'm
cruisin
in
a
'lac
Как
будто
я
путешествую
по
озеру.
And
the
crews
all
in
the
back
И
все
экипажи
на
заднем
сиденье
Like
some
crude
oil
Как
немного
сырой
нефти
Slick
talkin
Ловко
говоришь
And
everybody
trying
to
ask
И
все
пытаются
спросить
What's
the
motion,
where
we
been
goin'
Что
за
движение,
куда
мы
направляемся?
One
thing
you
know,
this
city
been
goin'
Одно
ты
знаешь
наверняка:
этот
город
движется
And
we
keep
it
bumpin
'til
the
morning
И
мы
продолжаем
трястись
до
утра.
All
that
money
is
the
motive
Мотивом
являются
все
эти
деньги
Everybody
trying
to
roll
with
Все
пытаются
заигрывать
с
Once
the
plan
got
put
in
motion
Как
только
план
был
приведен
в
действие
Where
was
yall
with
that
devotion
Где
вы
все
были
с
такой
преданностью
Throw
a
verse
in
the
trash
Выбросьте
куплет
в
мусорное
ведро
Now
I'm
like
a
pro,
first
round
with
the
draft
Теперь
я
как
профессионал,
в
первом
раунде
драфта
Now
I'm
'bout
to
go,
see
my
spot
up
on
the
map
А
теперь
я
собираюсь
идти,
посмотреть
свое
место
на
карте.
One
thing
about
the
numbers;
theres
no
fuckin
with
the
math
В
цифрах
есть
одна
особенность:
с
математикой
ни
хрена
не
поделаешь
Man,
I'm
trying
to
be
Чувак,
я
пытаюсь
быть
Really
on
that
Действительно
на
этом
Anybody
comin'
with
me
puttin
in
a
hundred
fifty
Кто-нибудь,
кто
пойдет
со
мной,
внесет
сто
пятьдесят
Get
a
million
back
Верни
миллион
обратно
Yeah
im
tryna
be
Да,
я
пытаюсь
быть
Cool
calm
and
collected
with
the
connection
Хладнокровный
спокойный
и
собранный
благодаря
связи
This
ain't
no
clique
Это
никакая
не
клика
Boy
that's
a
collective
Парень,
это
коллективный
More
than
objects,
yea
you
feelin'
me?
Больше,
чем
предметы,
да,
ты
чувствуешь
меня?
So
they
pay
up
Так
что
они
платят
Now
everywhere
I
go
they
telling
me
to
"stay
up"
Теперь,
куда
бы
я
ни
пошел,
они
говорят
мне
"не
ложиться
спать".
I'm
seein
every
homie
from
round
the
way
on
the
way
up
Я
встречаюсь
с
каждым
корешем
со
всей
округи
по
пути
сюда.
Packin'
light
up
on
the
move
Собираю
вещи,
зажигаю
на
ходу
Still
I'm
heavy
in
the
weigh
up
И
все
же
я
тяжеловат
при
взвешивании
Yeah
heavy
with
the
weight
Да,
тяжело
от
этого
веса
Heard
what
I
say
Слышал,
что
я
говорю
Seen
'em
all
lace
up
the
kicks
just
run
their
mouth
Видел,
как
они
все
зашнуровывают
кайфы,
просто
раскрывают
рот.
Never
set
foot
in
the
game
Никогда
не
вступал
в
игру
I'm
just
getting
that
work
up
Я
как
раз
заканчиваю
эту
работу
I
ain't
feeling
too
stress
Я
не
испытываю
особого
стресса
Everybody
trying
to
chirp
now
Сейчас
все
пытаются
щебетать
Like
they
got
next
Как
будто
они
стали
следующими
I
wish
you
the
best
Я
желаю
вам
всего
наилучшего
I
really
mean
it
Я
действительно
это
имею
в
виду
Wish
you
the
best
Желаю
вам
всего
наилучшего
Look
like
y'all
need
it
Похоже,
вам
всем
это
нужно
'Cause
I
been
keeping
my
head
down
Потому
что
я
не
поднимал
головы.
I
ain't
feelin
too
stress
Я
не
испытываю
особого
стресса
I
heard
you
got
next
now
Я
слышал,
теперь
у
тебя
следующий
I
wish
you
the
best
Я
желаю
вам
всего
наилучшего
I
really
mean
it
Я
действительно
это
имею
в
виду
Yeah
I
really
mean
it
Да,
я
действительно
это
имею
в
виду
'Cause
I
know
y'all
need
it
Потому
что
я
знаю,
что
вам
всем
это
нужно
Look
like
y'all
need
it
Похоже,
вам
всем
это
нужно
While
I'm
yellin
out
Пока
я
кричу
Something
I
ain't
never
needed
much
of
То,
в
чем
я
никогда
особо
не
нуждался
And
anybody
trying
to
see
me
what's
up
И
если
кто-нибудь
пытается
меня
увидеть,
в
чем
дело
Fuck
with
me
you
best
believe
the
team
will
throw
they
gloves
off
Черт
со
мной,
тебе
лучше
поверить,
что
команда
снимет
перчатки
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Oh
I
guess
you
ain't
with
that
style
О,
я
думаю,
тебе
не
подходит
этот
стиль
Oh
I
guess
you
ain't
live
downtown
О,
я
думаю,
ты
живешь
не
в
центре
города
Still
you
trying
to
come
get
that
sound
Ты
все
еще
пытаешься
уловить
этот
звук
I
get
it
now,
all
the
shit
that
I
grew
up
with
Теперь
я
понимаю
это,
все
то
дерьмо,
с
которым
я
вырос
Never
used
to
be
a
part
of
the
subject
Раньше
это
никогда
не
было
частью
предмета
Now
the
youths
in
my
town
about
to
run
shit
Теперь
молодежь
в
моем
городе
вот-вот
натворит
дел
Make
a
move
and
everybody
trying
to
run
with
Сделай
шаг,
и
все
попытаются
убежать
вместе
с
Still
we
on
first
Все
еще
мы
на
первом
Never
leavin'
the
paper,
im
so
cursive
Никогда
не
отрываюсь
от
газеты,
я
такой
скорописный
Damn
straight
and
if
I
hit
the
damn
brakes
Чертовски
верно,
и
если
я
нажму
на
чертовы
тормоза
Know
that
its
a
hand
brake
Знайте,
что
это
ручной
тормоз
I
stay
ahead
of
the
curves
Я
всегда
опережаю
события
I'm
swervin
on
a
motherfucker
I
cannot
love
Я
сворачиваю
на
ублюдка,
которого
не
могу
любить.
That
I'm
knowin'
that
I'm
higher
above
Что
я
знаю,
что
я
выше,
выше
Look
'em
eye
bruh
I'm
calling
that
bluff
Посмотри
им
в
глаза,
братан,
я
называю
это
блефом.
What
you
offerin
that
I
ain't
already
off
of
Что
ты
предлагаешь
такого,
от
чего
я
еще
не
отказался
Fuckboys
never
earning
my
trust
Долбоебы,
которые
никогда
не
заслуживали
моего
доверия
Bitches
trying
to
get
high
off
my
buzz
Сучки
пытаются
получить
кайф
от
моего
кайфа
Heard
'em
sayin'
that's
just
a
part
of
the
game
Слышал,
как
они
говорили,
что
это
всего
лишь
часть
игры.
Im
the
only
playin'
sure
nuff
Я
единственный,
кто
играет
уверенно.
I'm
just
getting
that
work
up
Я
как
раз
заканчиваю
эту
работу
I
ain't
feeling
too
stress
Я
не
испытываю
особого
стресса
Everybody
trying
to
chirp
now
Сейчас
все
пытаются
щебетать
Like
they
got
next
Как
будто
они
стали
следующими
I
wish
you
the
best
Я
желаю
вам
всего
наилучшего
I
really
mean
it
Я
действительно
это
имею
в
виду
Wish
you
the
best
Желаю
вам
всего
наилучшего
Look
like
y'all
need
it
Похоже,
вам
всем
это
нужно
'Cause
I
been
keeping
my
head
down
Потому
что
я
не
поднимал
головы.
I
ain't
feelin'
too
stress
Я
не
испытываю
особого
стресса
I
heard
you
got
next
now
Я
слышал,
теперь
у
тебя
следующий
I
wish
you
the
best
Я
желаю
вам
всего
наилучшего
I
really
mean
it
Я
действительно
это
имею
в
виду
Yeah
I
really
mean
it
Да,
я
действительно
это
имею
в
виду
'Cause
I
know
y'all
need
it
Потому
что
я
знаю,
что
вам
всем
это
нужно
Look
like
y'all
need
it
Похоже,
вам
всем
это
нужно
While
I'm
yellin'
out
Пока
я
кричу
во
все
горло
While
I'm
over
here
yellin'
out
Пока
я
здесь
кричу
во
все
горло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Stuart
Attention! Feel free to leave feedback.