Lyrics and translation Tim O'Brien - Norwegian Wood
I
once
had
a
girl,
or
should
I
say,
she
once
had
me...
Когда-то
у
меня
была
девушка,
или,
правильнее
сказать,
у
нее
когда-то
был
я...
She
showed
me
her
room,
isn't
it
good,
norwegian
wood?
Она
показала
мне
свою
комнату,
правда,
она
хороша,
норвежское
дерево?
She
asked
me
to
stay
and
she
told
me
to
sit
anywhere,
Она
попросила
меня
остаться,
и
она
сказала
мне
сидеть
где
угодно,
So
I
looked
around
and
I
noticed
there
wasn't
a
chair.
Итак,
я
огляделся
и
заметил,
что
там
не
было
стула.
I
sat
on
a
rug,
biding
my
time,
drinking
her
wine
Я
сидел
на
коврике,
выжидая
удобного
момента,
и
пил
ее
вино
We
talked
until
two
and
then
she
said,
"It's
time
for
bed"
Мы
проговорили
до
двух,
а
потом
она
сказала:
"Пора
спать".
She
told
me
she
worked
in
the
morning
and
started
to
laugh.
Она
сказала
мне,
что
работала
утром,
и
начала
смеяться.
I
told
her
I
didn't
and
crawled
off
to
sleep
in
the
bath
Я
сказал
ей,
что
нет,
и
уполз
спать
в
ванну
And
when
I
awoke,
I
was
alone,
this
bird
had
flown
И
когда
я
проснулся,
я
был
один,
эта
птица
улетела
So
I
lit
a
fire,
isn't
it
good,
norwegian
wood.
Итак,
я
развел
костер,
разве
это
не
здорово,
норвежское
дерево?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.