Tim O’Brien - Forty-Nine Keep on Talkin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim O’Brien - Forty-Nine Keep on Talkin'




Forty-Nine Keep on Talkin'
Сорок девятое шоссе продолжает говорить
Left the cold and rain behind, I drove out west to Memphis
Оставил холод и дождь позади, я ехал на запад в Мемфис
South across the Mississippi line, I rolled my window down
На юг, через Миссисипи, я опустил окно
Big river runnin' on my right, turtles on the banks a walkin'
Большая река течет справа от меня, черепахи на берегу гуляют
Don't know how far I'm gonna get tonight, forty-nine keep on talkin'Some roads are made for drivin' fast, some roads are made for walkin'
Не знаю, как далеко я доберусь сегодня вечером, сорок девятое продолжает говорить. Некоторые дороги созданы для быстрой езды, некоторые - для прогулок
Some roads are made to ease my mind, forty-nine keep on talkin'
Некоторые дороги созданы, чтобы успокоить мой разум, сорок девятое продолжает говорить
Me and her we called it love, what the hell did it matter
Мы с ней называли это любовью, какая к черту разница
But when the pushin' came to shove, I didn't have much to say
Но когда пришло время действовать, мне нечего было сказать
This west bound lane is gonna be my home, forty-nine keep on talkin'See the black girl with long blonde hair, up on top of the levee
Эта полоса на запад станет моим домом, сорок девятое продолжает говорить. Смотри, черная девушка с длинными светлыми волосами, наверху дамбы
What's she thinkin' 'bout standin there, what does she see today
О чем она думает, стоя там, что она видит сегодня
Dusty haze in the settin' sun, crows on the wires watchin'
Пыльная дымка в заходящем солнце, вороны на проводах наблюдают
I let two miles turn into twenty-one, forty-nine keep on talkin'Some roads are made for drivin' fast, some roads are made for walkin'
Я позволил двум милям превратиться в двадцать одну, сорок девятое продолжает говорить. Некоторые дороги созданы для быстрой езды, некоторые - для прогулок
This might be the road to ease my mind, forty-nine keep on talkin'
Это может быть дорога, чтобы успокоить мой разум, сорок девятое продолжает говорить





Writer(s): TIMOTHY P. O'BRIEN, RAY BONNEVILLE


Attention! Feel free to leave feedback.