Lyrics and translation Tim Pavino - Kanlungan Ng Puso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanlungan Ng Puso
Убежище сердца
Kapag
ang
damdamin
nasaktan
Когда
чувства
ранены,
At
ang
puso'y
nasugatan
А
сердце
разбито,
'Di
mo
na
kailangang
magtungo
sa
kung
saan
Тебе
не
нужно
идти
куда-то
еще.
Lumapit
kay
Hesus,
pag-ibig
Niya'y
masusumpungan
Приди
к
Иисусу,
Его
любовь
ты
найдешь.
Kanlungan
ng
puso
Nati'y
Panginoon
Убежище
сердца
- наш
Господь,
Kanlungan
ng
puso
sa
habang
panahon
Убежище
сердца
на
все
времена.
Ang
pag-ibig
Niya'y
tapat
at
sapat,
oh-whoa-oh
Его
любовь
верна
и
достаточна,
о-о-о,
Sa
piling
Niya
maghihilom
ang
Iyong
sugat
Рядом
с
Ним
заживет
твоя
рана.
Kapag
sa
pag-ibig
ay
bigo
Когда
в
любви
тебе
не
везет,
Naloko
ng
mundong
mapaglaro
Обманут
этим
игривым
миром,
Ang
bigat
ng
suliranin,
'di
makayanang
dalhin
Тяжесть
проблем,
которые
ты
не
можешь
нести,
Idulog
mo
lang
sa
Diyos,
walang
hindi
Niya
kayang
lutasin
Просто
возложи
их
на
Бога,
нет
ничего,
что
Он
не
смог
бы
решить.
Kanlungan
ng
puso
Natin
Panginoon
Убежище
сердца
- наш
Господь,
Kanlungan
ng
puso
sa
habang
panahon
Убежище
сердца
на
все
времена.
Ang
pag-ibig
Niya'y
tapat
at
sapat,
oh-whoa-oh
Его
любовь
верна
и
достаточна,
о-о-о,
Sa
piling
Niya
maghihilom
ang
Iyong
sugat
Рядом
с
Ним
заживет
твоя
рана.
Kanlungan
ng
puso
Nati'y
Panginoon
Убежище
сердца
- наш
Господь,
Kanlungan
ng
puso
sa
habang
panahon
Убежище
сердца
на
все
времена.
Ang
pag-ibig
Niya'y
tapat
at
sapat,
oh-whoa-ah
Его
любовь
верна
и
достаточна,
о-о-а,
Sa
piling
Niya
maghihilom
ang
Iyong
sugat,
whoa-whoa-whoa-oh
Рядом
с
Ним
заживет
твоя
рана,
о-о-о-о.
(Hey)
Kanlungan
ng
puso
Natin
Panginoon
(Эй)
Убежище
сердца
- наш
Господь,
Kanlungan
ng
puso
(oh-whoa-oh)
Убежище
сердца
(о-о-о)
Sa
habang
panahon,
kanlungan
ng
puso
На
все
времена,
убежище
сердца,
Kanlungan
ng
puso,
kandungan
ng
puso
Убежище
сердца,
колыбель
сердца.
Kanlungan
ng
puso
Natin
Panginoon
Убежище
сердца
- наш
Господь,
Kanlungan
na
puso
sa
habang
panahon
Убежище
сердца
на
все
времена.
Ang
pag-ibig
Niya'y
tapat
at
sapat,
oh-whoa-oh
Его
любовь
верна
и
достаточна,
о-о-о,
Sa
piling
Niya
maghihilom
ang
Iyong
sugat
Рядом
с
Ним
заживет
твоя
рана.
Hm-hm-hm,
kanlungan
ng
puso
Хм-хм-хм,
убежище
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben (nm) Jr
Album
Dreams
date of release
20-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.