Lonely Fans - Tim Peterstranslation in Russian
Sie
ist
gut
drauf,
jeden
Tag
und
jede
Nacht
Она
в
хорошем
настроении,
каждый
день
и
каждую
ночь
Sie
ist
gut
drauf,
hat
schon
wieder
durchgemacht
Она
в
хорошем
настроении,
она
снова
прошла
через
это
Schöner,
besser,
krasser,
geiler,
wär
gern
ihr
only
Fan
Красивее,
лучше,
грубее,
похотливее,
хотел
бы
быть
ее
единственным
поклонником
Doch
sie
hat
OnlyFans
Но
у
нее
есть
только
фанаты
Sie
sieht
gut
aus,
jeden
Tag
und
jede
Nacht
Она
выглядит
хорошо
каждый
день
и
каждую
ночь
Blauer
Haken,
chillt
ihr
Leben
auf
'ner
Yacht
Синяя
галочка,
твоя
жизнь
стынет
на
яхте
Schöner,
besser,
krasser,
geiler,
wär
gern
ihr
only
Fan
Красивее,
лучше,
грубее,
похотливее,
хотел
бы
быть
ее
единственным
поклонником
Doch
sie
hat
OnlyFans
und
ich
bin
lonely
jetzt
Но
у
нее
есть
OnlyFans,
и
теперь
я
одинок
OnlyFans
(Только
фанаты)
Ich
hab
gewusst,
das
mit
ihr
ist
erste
Liga
Я
знал,
что
она
была
в
первой
лиге
Von
Amsterdam
bis
nach
Köln
nimmt
sie
'nen
Flieger
Она
садится
на
самолет
из
Амстердама
в
Кельн.
Ich
hab
alles
versucht,
hab
ihr
Tickets
gebucht
Я
пробовал
все,
забронировал
ей
билеты
Doch
am
Ende
war
sie
Ski
fahr'n
Но
в
конце
концов
она
каталась
на
лыжах
Ich
hab
alles
versucht,
ihre
Liebe
gebucht
Я
пробовал
все,
заказал
ее
любовь
Und
alle
meinten,
ich
wär
nur
'n
fucking
Dreamer
И
все
говорили,
что
я
просто
чертов
мечтатель.
Sie
ist
gut
drauf,
jeden
Tag
und
jede
Nacht
Она
в
хорошем
настроении,
каждый
день
и
каждую
ночь
Sie
ist
gut
drauf,
hat
schon
wieder
durchgemacht
Она
в
хорошем
настроении,
она
снова
прошла
через
это
Schöner,
besser,
krasser,
geiler,
wär
gern
ihr
only
Fan
Красивее,
лучше,
грубее,
похотливее,
хотел
бы
быть
ее
единственным
поклонником
Doch
sie
hat
OnlyFans
Но
у
нее
есть
только
фанаты
Sie
sieht
gut
aus,
jeden
Tag
und
jede
Nacht
Она
выглядит
хорошо
каждый
день
и
каждую
ночь
Blauer
Haken,
chillt
ihr
Leben
auf
'ner
Yacht
Синяя
галочка,
твоя
жизнь
стынет
на
яхте
Schöner,
besser,
krasser,
geiler,
wär
gern
ihr
only
Fan
Красивее,
лучше,
грубее,
похотливее,
хотел
бы
быть
ее
единственным
поклонником
Doch
sie
hat
OnlyFans
und
ich
bin
lonely
jetzt
Но
у
нее
есть
OnlyFans,
и
теперь
я
одинок
(Er
ist
so
lonely)
ich
bin
so
lonely
(Он
такой
одинокий)
Мне
так
одиноко
(Er
ist
so
lonely)
ich
bin
so
lonely
(Он
такой
одинокий)
Мне
так
одиноко
(Er
ist
so
lonely)
Uh
(Он
такой
одинокий)
(Wär
gern
ihr
only)
wär
gern
ihr
only
(Хотел
бы
быть
только
ей)
хотел
бы
быть
только
ей
OnlyFans
(Только
фанаты)
Rate the translation
1 Tu doch nicht so
2 Crush
3 Von der Ruhr bis nach Amerika
4 Lonely Fans
5 Papa
6 Mit dir zu den Sternen
7 Du rufst immer an
8 So wie Du
9 Sag es noch einmal
10 Ahoi Brause
11 Jemand träumt von dir
12 KOPF AN KOPF
13 So wie ich dich liebe
14 Girl aus'm Pott
15 Ex von mir
16 Ich kann küssen
17 Bock, dass Du mein Herz brichst
18 Was du Liebe nennst
19 Sterne egal
20 Shuffeln
Attention! Feel free to leave feedback.