Tim Story - Caravan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Story - Caravan




Caravan
Караван
Lei arrivò che si sentiva stanca
Она пришла уставшая,
Entrò in quel bar come se fosse in fuga
Вошла в тот бар, словно убегая,
La vita capita a chi a volte arranca, cerca una strada per dimenticare
Жизнь бывает сложной, изматывающей, ища дорогу, чтобы забыть всё,
Ordinó un the ma senza averne voglia e vide lui con quel giubbotto orrendo
Заказала чай, без особого желания, и увидела его в ужасной куртке,
Tutto il contrario di ogni suo percorso... c'era qualcosa peró in quella posa da orso
Полную противоположность всему, что ей было знакомо... но что-то было в этой его медвежьей повадке.
Pensó al suo uomo pieno di contegno, alla sua aura, a quel suo grande impegno
Она подумала о своём мужчине, таком сдержанном, о его ауре, о его стараниях,
Che non le aveva detto mai "ti amo" col tono giusto che una donna sa
Который никогда не говорил ей люблю тебя" с той правильной интонацией, которую знает женщина.
Decise subito in mezzo secondo, quello che da una vita già sapeva
Она решила в ту же секунду, то, что знала всю свою жизнь,
Che non esiste proprio niente al mondo pragonabile alla sensazione
Что нет ничего на свете, сравнимого с ощущением,
Di essere importante per qualcuno
Быть важной для кого-то,
Di avere quell'amore che una si sente dentro
Иметь ту любовь, которую чувствуешь внутри.
Lui stava zitto ma accennó un sorriso, non era il massimo della prestanza
Он молчал, но слегка улыбнулся, не был он красавцем,
Aveva addosso certe sue ferite, che si capiscono a chi sa cos'è
Носил на себе свои раны, которые понятны тем, кто знает, что это такое.
Presero un autobus per la rotonda che lui quel giorno aveva casa
Они сели в автобус до кольцевой, где у него в тот день был дом,
Gestiva un Tagadà nel luna park
Он управлял аттракционом "Тагада" в луна-парке.
L'idea le piacque e se ne impadronì
Ей понравилась идея, и она ею увлеклась.
Adesso vivono in um caravan, roba di lusso, parabola satellitare
Теперь они живут в караване, роскошная вещь, спутниковая тарелка,
Che prende internet e le tv ma non la guardano quasi mai
Ловит интернет и телевидение, но они почти не смотрят его.
Le venne confermato nel profondo, quello che da una vita già sapeva
Ей было подтверждено в глубине души то, что она знала всю свою жизнь,
Che non esiste proprio niente al mondo paragonabile alla sensazione
Что нет ничего на свете, сравнимого с ощущением,
Di essere importante per qualcuno
Быть важной для кого-то,
Di avere quell'amore che una si sente dentro
Иметь ту любовь, которую чувствуешь внутри.
Il suo ex marito la disprezza molto, parla di lei con commiserazione
Её бывший муж очень её презирает, говорит о ней с сочувствием,
Ma certe volte gli ci va il pensiero e sente un brivido di ammirazione
Но иногда о ней думает и чувствует трепет восхищения
Per quello spirito che non capiva, per quella donna che non tornerà
К тому духу, который он не понимал, к той женщине, которая не вернётся,
E a volte pensa di riconquistarla
И иногда думает вернуть её,
Comprando fabbriche di caravan
Купив фабрики караванов.
Ma lei ora vive col suo vagabondo, che le conferma ciò che gia sapeva
Но теперь она живёт со своим бродягой, который подтверждает то, что она уже знала,
Che non esiste proprio niente al mondo paragonabile ad un po' d'amore
Что нет ничего на свете, сравнимого с немногой любовью,
Ma lei ora vive col suo vagabondo, che le conferma ciò che già sapeva
Но теперь она живёт со своим бродягой, который подтверждает то, что она уже знала,
Che non esiste proprio niente al mondo paragonabile alla sensazione
Что нет ничего на свете, сравнимого с ощущением
Di essere importante per qualcuno, di avere quell'amore...
Быть важной для кого-то, иметь ту любовь...
Di avere quell'amore...
Иметь ту любовь...
Di essere importante per qualcuno
Быть важной для кого-то,
Di avere quell'amore che una si sente dentro
Иметь ту любовь, которую чувствуешь внутри.





Writer(s): Timothy G Story


Attention! Feel free to leave feedback.