Lyrics and translation Timati feat. La La Land - Not All About the Money (PH Electro Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not All About the Money (PH Electro Remix)
Не все дело в деньгах (PH Electro Remix)
1-2,
welcome
to
the
la
la
land
1-2,
добро
пожаловать
в
страну
грез
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
Baby
girl
let
me
haller
at
you
Детка,
позволь
мне
окликнуть
тебя
Hop
in
a
seat
this
car's
faster
Запрыгивай,
эта
тачка
быстрая
But
take
a
minute,
let
me
explain
Но
дай
мне
минутку
объяснить
You
need
somebody
who
ride
when
time
change
Тебе
нужен
кто-то,
кто
останется
рядом,
когда
все
изменится
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Не
хочешь
ли
прокатиться
со
мной
на
переднем
сиденье?
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Мы
никогда
не
притворялись,
мы
всегда
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
волнуйся
о
звездах
с
ярким
блеском
You
would
get
it
girl
but
you
ain't
like
that
Ты
бы
получила
это,
детка,
но
ты
не
такая
I
see
you're
different,
I
like
that
Я
вижу,
что
ты
другая,
мне
это
нравится
See,
the
money
and
the
cars
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
деньги
и
машины
ничего
не
значат
It
ain't
about
the
fame,
it's
still
a
game
Дело
не
в
славе,
это
все
еще
игра
If
you
hold
my
baby,
truly
your
man,
just
stick
to
the
plan
Если
ты
моя
малышка,
по-настоящему
моя,
просто
придерживайся
плана
Gonna
give
you
my
last
name,
gonna
show
you
I
ain't
playin'
Дам
тебе
свою
фамилию,
покажу,
что
я
не
играю
These
girls
be
all
over
me
but
I
know
they
ain't
down
for
me
Эти
девчонки
вешаются
на
меня,
но
я
знаю,
что
они
не
для
меня
I
see
my
future
with
you
girl,
I
see
you
brought
on
the
world
Я
вижу
свое
будущее
с
тобой,
детка,
я
вижу,
как
ты
покоряешь
мир
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Не
хочешь
ли
прокатиться
со
мной
на
переднем
сиденье?
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Мы
никогда
не
притворялись,
мы
всегда
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
волнуйся
о
звездах
с
ярким
блеском
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
завладела
мной
I've
got
a
girl
and
I
know
damn
well
she
loves
me
У
меня
есть
девушка,
и
я
точно
знаю,
что
она
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
her
lonely
Я
прошел
через
многое,
и
я
никогда
не
оставлю
ее
одну
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
я
не
понимаю
её,
она
ничего
для
меня
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
нужна
только
ты
рядом,
никогда
не
уходи
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
I
know
you're
used
to
flashy
things
and
the
high
life
Я
знаю,
ты
привыкла
к
роскоши
и
красивой
жизни
But
I'm
not
that
type
of
girl
that
you
can
buy
Но
я
не
та
девушка,
которую
можно
купить
You
gotta
love
me
but
you're
not,
not
boy
Ты
должен
любить
меня,
но
ты
не
любишь,
парень
'Cause
I've
been
true
from
the
start,
start
boy
Потому
что
я
была
верна
с
самого
начала,
парень
Na-na
na-na-na
thanks,
can't
put
me
in
the
net
На-на
на-на-на
спасибо,
не
поймать
меня
в
сети
If
would
spend
the
time
with
me
Если
бы
ты
проводил
время
со
мной
Ye-ye
ye-ye-ye
I'm
the
girl
you
need
to
meet
Е-е
е-е-е
я
та
девушка,
с
которой
тебе
нужно
познакомиться
I
need
you
dedicated
fully
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
полностью
предан
мне
She
got
a
hold
on
me
Она
завладела
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
точно
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
прошла
через
многое,
и
я
никогда
не
оставлю
его
одного
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money...
Дело
не
только
в
деньгах,
деньгах...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
я
не
понимаю
её,
она
ничего
для
меня
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
нужна
только
ты
рядом,
никогда
не
уходи
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
он
завладел
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
точно
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
он
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
прошла
через
многое,
и
я
никогда
не
оставлю
его
одного
Welcome
to
the
la
la
land
Добро
пожаловать
в
страну
грез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMUR YUNUSOV, CHRIS PAPATHANASIOU, PANOS LIASSI, CHARLES SLATER
Attention! Feel free to leave feedback.