Lyrics and translation Timati - Мага
С
рождения
у
джигита
он
был
определен.
His
destiny
as
a
dzhigit
was
clear
from
birth.
Неистовою
силой
он
с
детства
наделен.
He
was
blessed
with
untamed
strength
since
childhood.
И
оды
не
удержишь,
как
свободного
орла.
And
you
can't
hold
him
back,
like
a
free
eagle.
Зачем
я
мага,
встретила
тебя?
Why
did
I,
maga,
meet
you?
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
аргумент
веский.
- Yes,
that's
a
strong
argument.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Ты
готова,
будет
разговор
не
детский.
- Are
you
ready,
this
conversation
won't
be
child's
play.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
статус
королевский.
- Yes,
that's
a
royal
status.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Мага
жесткий,
мощный,
аппетит
зверский.
- Maga
is
tough,
powerful,
with
a
beastly
appetite.
Говорят
я
дерзкий,
как
пуля
резкий,
номер
на
авто,
регион
зверский.
They
say
I'm
daring,
sharp
like
a
bullet,
my
car's
number
plate,
the
region
is
fierce.
Слышишь
мой
акцент,
он
почти
московский,
но
не
как
не
скрыть,
темперамент
горский.
You
hear
my
accent,
it's
almost
Moscow,
but
you
can't
hide
the
mountain
temperament.
Девочки
меня
называют
Тигр,
Мага
- чисто
жесткий,
Мага
- не
как
Игорь.
Girls
call
me
Tiger,
Maga
is
purely
tough,
Maga
is
not
like
Igor.
Игорь
ей
кладет
лавешечку
на
карту.
Igor
puts
some
cash
on
her
card.
Мага
исчезай
с
картой
8-го
марта.
Maga
disappears
with
the
card
on
March
8th.
Мага
был
борцухой,
был
чемпионом.
Maga
used
to
be
a
wrestler,
a
champion.
Теперь
с
золотым
ходит
телефоном.
Now
he
walks
around
with
a
golden
phone.
На
крутом
авто
гоняет
по
районам.
He
drives
a
cool
car
around
the
districts.
Бриони
и
Zilly
скупает
по
сезонам.
He
buys
Brioni
and
Zilli
by
the
seasons.
Поднимаю
тост,
чтоб
мечты
сбывались.
I
raise
a
toast,
so
that
dreams
come
true.
Чтоб
бродяги
в
люди
тоже
пробивались.
So
that
wanderers
also
break
through
into
people.
Чтобы
от
души
мы
жизнью
наслаждались.
So
that
we
enjoy
life
from
the
heart.
Эй
подруга
ты
куда,
нормально
же
общались?
Hey
girl,
where
are
you
going,
we
were
talking
normally?
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
аргумент
веский.
- Yes,
that's
a
strong
argument.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Ты
готова,
будет
разговор
не
детский.
- Are
you
ready,
this
conversation
won't
be
child's
play.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
статус
королевский.
- Yes,
that's
a
royal
status.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Мага
жесткий,
мощный,
аппетит
зверский.
- Maga
is
tough,
powerful,
with
a
beastly
appetite.
Все
по
красоте,
борода,
фигура.
Everything
is
perfect,
beard,
figure.
Под
рубашкой
жесткая
мускулатура.
Under
the
shirt,
hard
musculature.
Я
вообще
цивильный,
чисто
прет
культура.
I'm
generally
civilized,
purely
driven
by
culture.
Жду
тебя
с
деньгами
в
кафе
"У
Артура".
I'm
waiting
for
you
with
money
at
the
"U
Artura"
cafe.
Широко
известен
в
узких
кругах.
Widely
known
in
narrow
circles.
Мага
бизнесмен
на
золотых
зубах.
Maga
is
a
businessman
with
golden
teeth.
Сказал,
как
отрезал,
спорить
никто
не
будет.
He
said
it
like
he
cut
it
off,
nobody
will
argue.
Ты
нормально
делай
и
нормально
будет.
You
do
it
right
and
it
will
be
alright.
Один
на
один,
против
любых
верзил.
One
on
one,
against
any
big
guys.
Мага
любит
стечки,
батики
крокодил.
Maga
loves
stetchki,
crocodile
batik.
Много
ситуаций
сложных
он
решил.
He
solved
many
difficult
situations.
Даже
в
Белый
Дом
однажды
заходил.
He
even
went
into
the
White
House
once.
Поднимаю
тост,
чисто
за
братуху.
I
raise
a
toast,
purely
for
my
brother.
Ты
вообще
красавчик,
за
твою
движуху!
You're
a
real
handsome
guy,
I'm
all
for
your
movement!
Тимурас
любого
за
тебя
порвет.
Timuras
will
tear
anyone
apart
for
you.
Кто
не
понял
- тот
поймет!
Who
doesn't
understand
- will
understand!
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
аргумент
веский.
- Yes,
that's
a
strong
argument.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Ты
готова,
будет
разговор
не
детский.
- Are
you
ready,
this
conversation
won't
be
child's
play.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Да,
это
статус
королевский.
- Yes,
that's
a
royal
status.
А
ты
такой
дерзкий,
как
пуля
резкий.
You're
so
daring,
sharp
like
a
bullet.
- Мага
жесткий,
мощный,
аппетит
зверский.
- Maga
is
tough,
powerful,
with
a
beastly
appetite.
С
рождения
у
джигита
он
был
определен.
His
destiny
as
a
dzhigit
was
clear
from
birth.
Неистовою
силой
он
с
детства
наделен.
He
was
blessed
with
untamed
strength
since
childhood.
И
оды
не
удержишь,
как
свободного
орла.
And
you
can't
hold
him
back,
like
a
free
eagle.
Зачем
я
мага,
встретила
тебя?
Why
did
I,
maga,
meet
you?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Мага
date of release
13-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.