Lyrics and translation Timbaland & Magoo - Insane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahh!
Whoa!
Feel
it?
Ugh!
Ах!
Ого!
Чувствуешь?
Уф!
"GG"
talk
to
me
«GG»,
поговори
со
мной.
I
like
you
cuz
you
are
above
average
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
выше
среднего.
So
I
might
do
things
you
don't
understand
Поэтому
я
могу
делать
вещи,
которые
ты
не
понимаешь.
But
I
like
to
correct
your
bad
habits
Но
я
хочу
исправить
твои
вредные
привычки,
Cuz
I
want
to
make
you
an
honest
man
Потому
что
я
хочу
сделать
из
тебя
честного
человека.
Huh!
I
got
some
precise
questions
bout
my
past
life
Ха!
У
меня
есть
несколько
точных
вопросов
о
моей
прошлой
жизни.
Wondering
why
we
so
close
to
buildings
on
this
last
flight
Интересно,
почему
мы
так
близко
к
зданиям
на
этом
последнем
рейсе.
Pray
at
night
and
keep
my
"Run"
posted
by
the
door
Молюсь
по
ночам
и
держу
свои
«Кроссовки»
у
двери.
I
drink
Hypnotiq
let
my
conscience
go
(go)
Пью
Hypnotiq,
позволяю
своей
совести
уйти
(уйти).
Tim
you
need
to
take
it
slow
(slow)
Тим,
тебе
нужно
сбавить
обороты
(сбавить).
These
endless
songs
got
me
waking
up
in
cold
sweats
Эти
бесконечные
песни
заставляют
меня
просыпаться
в
холодном
поту.
Fix
my
lunch
with
plastic
wrap
up
on
my
pita
bread
Заворачиваю
свой
обед
в
пластиковую
пленку
поверх
питы.
I'll
bite
my
tongue
but
she's
so
outspoken
Я
прикушу
язык,
но
она
такая
прямолинейная.
Handcuffs
open
my
fists
go
up
for
Eminem
Наручники
открыты,
мои
кулаки
подняты
за
Эминема.
And
when
he's
walking
out
his
courtcase
И
когда
он
будет
выходить
из
зала
суда,
I'll
be
walking
in
Я
буду
входить.
I
know
you're
safe
(Whoooooo)
Я
знаю,
что
ты
в
безопасности
(Ууууу).
You're
gonna
stay
(Whoooooo)
Ты
останешься
(Ууууу).
But
your
mind
could
change
(Whoooooo)
Но
ты
можешь
передумать
(Ууууу).
I'm
going
insane
(Whoooooo)
Я
схожу
с
ума
(Ууууу).
I'm
going
crazy!
Я
схожу
с
ума!
You
know
them
days
when
you
troubled
inside
Знаешь,
бывают
дни,
когда
тебе
тяжело
внутри.
All
you
think
about
fuck
paying
bills
Всё,
о
чем
ты
думаешь,
— к
черту
оплату
счетов.
You
ignore
em'
you
gone
drink
it
out
Ты
игнорируешь
их,
ты
собираешься
залить
это.
That's
the
way
that
I
feel
as
I
am
writing
this
Вот
что
я
чувствую,
когда
пишу
это.
Sit
back
roll
up
a
blunt
take
some
delight
in
this
Откинься
назад,
закрути
косяк,
насладись
этим.
You
been
invited
to
a
piece
of
my
sanity
Ты
приглашена
к
частичке
моего
рассудка.
And
vanity
is
absent
does
that
weaken
the
man
in
me
И
тщеславие
отсутствует,
ослабляет
ли
это
мужчину
во
мне?
I
wasn't
forced
to
lie
to
yall
but
I
did
Меня
не
заставляли
врать
вам,
но
я
солгал.
I
don't
own
a
plane
or
yacht
or
eat
squid
but
У
меня
нет
самолета,
яхты,
я
не
ем
кальмаров,
но
I'm
entertaining
there
will
be
no
explaining
Я
развлекаю,
и
не
будет
никаких
объяснений.
And
I'm
a
part
of
the
problem
И
я
часть
проблемы,
And
its
racking
my
brain
И
это
ломает
мне
мозг.
Excuse
me
miss
I'm
half
fool
half
insane
Простите,
мисс,
я
наполовину
дурак,
наполовину
сумасшедший.
And
I
wish
my
problems
would
go
(Oh)
И
я
бы
хотел,
чтобы
мои
проблемы
исчезли
(О).
People
don't
know
me
Люди
меня
не
знают.
People
don't
ask
me
no
questions
Люди
не
задают
мне
вопросов.
Bris
Sparky
D
was
an
injustice
Bris
Sparky
D
был
несправедливостью.
The
greatest
rappers
man
suffered
depressions
Величайшие
рэперы,
чувак,
страдали
от
депрессии.
So
I'm
signing
niggas
while
Whodini's
taking
the
publishing
Поэтому
я
подписываю
ниггеров,
пока
Whodini
забирает
издательские
права.
A
high
percentage
of
your
royalties
is
in
my
bank
Большой
процент
твоих
гонораров
находится
в
моем
банке.
New
artists
when
you're
trying
to
break
Новые
артисты,
когда
вы
пытаетесь
пробиться,
I'm
prewarning
you
before
you
even
hand
me
your
tape
(Let's
go!)
Я
предупреждаю
вас,
прежде
чем
вы
даже
передадите
мне
свою
кассету
(Поехали!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALTER MILLSAP, GARLAND MOSLEY, MELVIN BARCLIFF, TIM MOSLEY
Attention! Feel free to leave feedback.