Timbaland & Magoo feat. Magoo - People Like Myself - translation of the lyrics into German




People Like Myself
Leute wie ich
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen
It's Mag from your TV screen, buzzin off the Jim Beam
Ich bin Mag aus deinem Fernseher, beschwipst vom Jim Beam
But the Mag y'all think y'all know ain't what I seem
Aber der Mag, den ihr zu kennen glaubt, bin ich nicht
I'm a low-down freak from Chesapeake
Ich bin ein heruntergekommener Freak aus Chesapeake
See them high school mates, I see 'em and don't speak
Sehe ich die Highschool-Kameraden, sehe ich sie und spreche nicht
All y'all wanna talk like we used to hang
Ihr wollt alle reden, als ob wir früher zusammen rumgehangen hätten
Cause I'm doin my thang, now you wanna bask in my fame
Weil ich mein Ding mache, wollt ihr jetzt in meinem Ruhm baden
That's why I stay out the club, be in the crib
Deshalb bleibe ich aus dem Club, bin in der Bude
Smokin a dub, countin my cash, over the phone
Rauche einen Joint, zähle mein Geld, am Telefon
And I'm sellin cell phones, all with chips
Und ich verkaufe Handys, alle mit Chips
My nine to bloods, my Glock to crips, who want war?
Meine Neun an Bloods, meine Glock an Crips, wer will Krieg?
You and your boys can bring the noise
Du und deine Jungs könnt Lärm machen
But I'mma bring hand grenades, now you're laid!
Aber ich bringe Handgranaten, jetzt bist du erledigt!
Pull out my dick, piss on your bitch-ass
Zieh meinen Schwanz raus, pisse auf deine Schlampe
Sit on your face, now you gotta kiss ass
Setze mich auf dein Gesicht, jetzt musst du Arsch küssen
Who fiend for fame life belong to your fans
Wer nach Ruhm giert, gehört seinen Fans
And haters and thugs that wanna end your lifespan
Und Hatern und Gangstern, die dein Leben beenden wollen
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen
Uhh, uhh, uhh - since I got bigger (bigger)
Uhh, uhh, uhh - seit ich größer geworden bin (größer)
I'm over here and y'all recite Tim's my nigga (nigga)
Bin ich hier drüben und ihr sagt alle, Tim ist mein Kumpel (Kumpel)
Like I just figure (figure)
Als ob ich das einfach so wüsste (wüsste)
And my tracks didn't help niggas
Und meine Tracks haben den Jungs nicht geholfen
So for rememdy I pound niggas
Also zur Abhilfe verprügle ich Jungs
Like I keep 'em in DJ's for that new Jigga
Als ob ich sie für DJs aufbewahre, für den neuen Jigga
Like them forty-two Girbauds
Wie die 42er Girbauds
I pocket every demo, like Timbaland - he's that next nigga
Ich stecke jedes Demo ein, wie Timbaland er ist der nächste Kumpel
Confirmed by people that she can blow
Bestätigt von Leuten, dass sie es draufhat
Convinced Booker T she's the next to go
Überzeugt Booker T, dass sie die Nächste ist
Now I'm checkin every joint and every unit I sold
Jetzt prüfe ich jeden Joint und jede Einheit, die ich verkauft habe
Once I'm deep in the dough, I'm deep with a crew
Sobald ich tief im Teig bin, bin ich tief mit einer Crew
In the 80's y'all screamed like the movie is through
In den 80ern habt ihr geschrien, als ob der Film vorbei wäre
Y'all screamin this is "Nutty Professor: Part II"
Ihr schreit, das ist "Nutty Professor: Teil II"
To "Eyes Wide Shut" to whoever I choose
Zu "Eyes Wide Shut", zu wem auch immer ich wähle
I can appreciate a Kidman to a, Tom Cruise
Ich kann eine Kidman bis zu einem Tom Cruise schätzen
To a, fast food, I'm strictly drive-through
Zu einem, Fast Food, ich bin strikt Drive-Through
The money I gave dudes I basically raised fools
Das Geld, das ich den Jungs gab, ich habe im Grunde Trottel großgezogen
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen
Even the phone spit it, God know what I'm thinkin
Sogar das Telefon spuckt es aus, Gott weiß, was ich denke
I'm drinkin and smokin and stressin, go to church for confession
Ich trinke und rauche und stresse, gehe zur Beichte in die Kirche
Down on my knees, beggin to God, show me the path
Auf meinen Knien, flehe zu Gott, zeig mir den Weg
My label is jerkin me workin me so the devil can lurk in me
Mein Label verarscht mich, arbeitet mich, damit der Teufel in mir lauern kann
Sick of niggas bitchin, wishin I'd fail
Ich habe es satt, dass sich Typen beschweren, sich wünschen, dass ich scheitere
Tell 'em Mag be the rap effin Kenan and Kel
Sag ihnen, Mag ist der verdammte Rap-Kenan und Kel
I'm spittin the version of verses curses over the churches
Ich spucke die Version von Versen, Flüche über die Kirchen
Rappin mo' iller than thriller Manila and give you salmonella
Rappe kranker als Thriller Manila und gebe dir Salmonellen
Stop, the press!
Stopp, die Presse!
Bitch, you can't afford that dress, you can't afford that hairdo
Schätzchen, du kannst dir das Kleid nicht leisten, du kannst dir die Frisur nicht leisten
I don't want your sex, here take your fast food
Ich will deinen Sex nicht, hier nimm dein Fast Food
"Tim you're dead wrong, Tim you're dead rude!"
"Tim, du liegst falsch, Tim, du bist unverschämt!"
Hey girl, I don't even know you
Hey Mädchen, ich kenne dich nicht einmal
"Timbaland we're your first cousin Marion Sue"
"Timbaland, wir sind deine ersten Cousins, Marion Sue"
My momma never ever mentioned you
Meine Mama hat dich nie erwähnt
My momma also told me to watch them savage boos, what?
Meine Mama hat mir auch gesagt, ich soll diese wilden Typen beobachten, was?
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen
People like myself, only hang with self cause that's the way to go
Leute wie ich hängen nur mit sich selbst ab, denn so läuft das
I can't go outside without findin some new kinfolks
Ich kann nicht rausgehen, ohne neue Verwandte zu finden
People on my left, people on my right, all in my earhole
Leute links von mir, Leute rechts von mir, alle in meinem Ohr
Make me be like whoa and find me somewhere else to go
Bringen mich dazu, "whoa" zu sagen und mir einen anderen Ort zu suchen





Writer(s): Timothy Z. Mosley


Attention! Feel free to leave feedback.