Lyrics and translation Timbaland, Missy Elliott & Justin Timberlake - Bounce
(Tempo
has
reached
critical
level)
(Темп
достиг
критического
уровня)
Huh...
bounce...
ooh
I
like
you...
bounce...
Ха...
подпрыгивай...
Ох,
ты
мне
нравишься...
подпрыгивай...
C'mere
girl,
c'mere
girl,
c'mere
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай!
C'mere
girl,
c'mere
girl,
c'mere
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай!
C'mere
girl,
c'mere
girl,
c'mere
girl,
bounce
Иди
сюда,
девочка,
иди
сюда,
девочка,
прыгай!
C'mere
girl,
c'mere
girl,
let
me
talk
to
you
Ну
же,
девочка,
ну
же,
девочка,
позволь
мне
поговорить
с
тобой.
]Let
me
see
them
big
titties,
don't
act
saddity
you
ain't
pretty
] Покажи
мне
свои
большие
сиськи,
не
делай
вид,
что
ты
не
красавица.
Break
bread
if
you
wanna
get
wit'
me,
all
I
wanna
do
is
dig
off
in
them
kidneys
Преломляй
хлеб,
если
хочешь
поразвлечься
со
мной,
а
я
хочу
только
копаться
в
твоих
почках.
Tell
ya
boyfriend
he
better
mind
his
business,
'fore
he
end
up
in
the
trunk
of
my
Bentley
Скажи
своему
парню,
что
ему
лучше
не
лезть
не
в
свое
дело,
пока
он
не
оказался
в
багажнике
моего
"Бентли".
I
am
still
a
boss,
he
can't
hit
me,
he
ain't
got
enough
paper
to
deal
wit'
me
Я
все
еще
босс,
он
не
может
ударить
меня,
у
него
недостаточно
бумаги,
чтобы
иметь
дело
со
мной.
Baby
girl
wanna
two
step
wit'
me,
turn
around
rub
ya
ass
up
against
me
Малышка
хочет
сделать
со
мной
два
шага,
повернись
и
потри
свою
задницу
об
меня.
Whoa,
lil'
mama
done
got
tipsy,
and
then
tonight,
tomorrow
you're
history
Ух
ты,
маленькая
мамочка
совсем
напилась,
а
потом
Сегодня
вечером,
а
завтра
ты
уже
в
истории.
All
you
haters
wit'
that
hoe
sh*t
miss
me,
I
stay
strapped
security
don't
frisk
me
Все
вы,
ненавистники
с
этой
мотыгой,
скучаете
по
мне,
я
остаюсь
пристегнутым,
охрана
не
обыскивает
меня.
Set
it
off
'til
this
muthafu*ka
empty,
I
turn
around
do
the
same
sh*t
next
week
Выключи
его,
пока
этот
ублюдок
не
опустеет,
я
развернусь
и
сделаю
то
же
самое
на
следующей
неделе.
Bounce
(like
yo'
ass
had
the
hiccups)
Подпрыгивай
(как
будто
твоя
задница
икала).
Bounce
(like
we
was
ridin'
in
my
pick-up)
Подпрыгивай
(как
будто
мы
ехали
в
моем
пикапе).
Bounce
(why
you
lookin'
so
sad?
baby
girl
you
need
to
cheer
up)
Подпрыгивай
(почему
ты
такая
грустная?
- малышка,
тебе
нужно
взбодриться).
Bounce
(I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
Подпрыгивай
(у
меня
есть
лекарство,
это
ты
на
мне,
а
я
на
тебе
And
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
И
ты
на
мне,
и
я
на
тебе,
и
ты
на
ней.
Then
her
on
me
and
her
on
you
and
y'all
on
me
Потом
она
на
мне,
она
на
тебе,
а
вы
все
на
мне.
Then
me
on
y'all
and
y'all
on
me
Потом
я
на
вас,
а
вы
на
меня.
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
OOH!
There
she
go,
just
what
the
Doc's
been
lookin'
fo'
О-О-О,
вот
она,
именно
то,
что
искал
доктор.
She
just
what
I
need,
black
and
Chinese
like
Sum
Yung
Ho
Она
как
раз
то,
что
мне
нужно,
черная
и
китайская,
как
Сум
Юнг
Хо.
I
got
a
bungalow,
we
can
diappear
for
a
week
or
so
(yeah)
У
меня
есть
бунгало,
мы
можем
уехать
на
неделю
или
около
того
(да).
I
got
a
steady
young
flow,
super
bowl
wit'
it
like
I'm
Dungy
yo
(oh)
У
меня
есть
постоянный
молодой
поток,
Супер
Боул
с
ним,
как
будто
я
Данги
йо
(о).
Yes,
congratulations,
you
won
a
millionaire
invitation
Да,
поздравляю,
ты
выиграл
приглашение
миллионера.
Sorry
I'm
so
demandin',
but
save
the
dancin',
for
back
at
the
mansion
and
Прости,
что
я
так
требовательна,
но
прибереги
танцы
для
возвращения
в
особняк
и
...
Ain't,
this
money
handsome?
Ain't,
that
a
panty
anthem?
Разве
эти
деньги
не
прекрасны?
разве
это
не
гимн
трусиков?
I
kill
me,
just
like
you,
from
the
back
you'll
see
Я
убью
себя,
как
и
ты,
со
спины
ты
увидишь.
Bounce
(like
yo'
ass
had
the
hiccups)
Подпрыгивай
(как
будто
твоя
задница
икала).
Bounce
(like
we
was
ridin'
in
my
pick-up)
Подпрыгивай
(как
будто
мы
ехали
в
моем
пикапе).
Bounce
(why
you
lookin'
so
sad?
baby
girl
you
need
to
cheer
up)
Подпрыгивай
(почему
ты
такая
грустная?
- малышка,
тебе
нужно
взбодриться).
Bounce
(I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
Подпрыгивай
(у
меня
есть
лекарство,
это
ты
на
мне,
а
я
на
тебе
And
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
И
ты
на
мне,
и
я
на
тебе,
и
ты
на
ней.
Then
her
on
me
and
her
on
you
and
y'all
on
me
Потом
она
на
мне,
она
на
тебе,
а
вы
все
на
мне.
Then
me
on
y'all
and
y'all
on
me
Потом
я
на
вас,
а
вы
на
меня.
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
Hold
up!
Hell
naw!
Like
Britney
Spears
I
wear
no
draws
Стой!
черт
возьми,
нет!
как
Бритни
Спирс,
Я
не
ношу
галстуков.
In
the
club
I
drink
it
up,
gulp
gulp
drink
it
up
В
клубе
я
пью
его
до
дна,
глотаю,
глотаю,
пью
его
до
дна.
Got
Patron
sippin'
in
my
cup,
that's
ya
man
I
bet
I
can
make
him
look
Патрон
пьет
из
моей
чашки,
это
твой
парень,
держу
пари,
я
могу
заставить
его
посмотреть.
When
he
see
the
jugs
he
wanna
rush
and
get
a
quick
touch
of
the
big
ol'
butt
Когда
он
видит
кувшины,
ему
хочется
броситься
и
быстро
прикоснуться
к
большой
старой
заднице.
Mmhmm
big
ol'
butt,
thick
legs,
big
ol'
jugs,
legs
stick
like
rims
on
the
truck
М-м-м-м,
большая
старая
задница,
толстые
ноги,
большие
старые
кувшины,
ноги
торчат,
как
обода
грузовика
Take
him
to
the
crib,
yep,
we
gon'
fu*k,
you
can
call
me
a
freak
I
like
to
get
buck
Отведи
его
в
кроватку,
да,
мы
будем
трахаться,
можешь
называть
меня
уродом,
мне
нравится
получать
бакса.
I
don't
have
to
do
much
to
make
you
get
it
up
Мне
не
нужно
много
делать,
чтобы
заставить
тебя
подняться.
Some
young
hoe
she
worth
two
dollars,
I'm
worth
more
dollars
that
make
a
beauty
parlors
Какая-то
молодая
шл
* ха
стоит
два
доллара,
я
стою
больше
долларов,
которые
делают
салоны
красоты.
I
pop
collars,
c-c-c-collars,
I
don't
buy
shots
I
only
buy
the
bottles
Я
открываю
воротнички,
к-к-к-воротнички,
я
не
покупаю
рюмки,
я
покупаю
только
бутылки.
Only
rich
girls,
we
only
buy
the
bottles
Только
богатые
девушки,
мы
покупаем
только
бутылки.
And
like
a
porn
star
I'm
best
when
I
swallow
И
как
порнозвезда
я
лучше
всех
когда
глотаю
Bounce
(like
yo'
ass
had
the
hiccups)
Подпрыгивай
(как
будто
твоя
задница
икала).
Bounce
(like
we
was
ridin'
in
my
pick-up)
Подпрыгивай
(как
будто
мы
ехали
в
моем
пикапе).
Bounce
(why
you
lookin'
so
sad?
baby
girl
you
need
to
cheer
up)
Подпрыгивай
(почему
ты
такая
грустная?
- малышка,
тебе
нужно
взбодриться).
Bounce
(I
got
the
remedy,
it's
you
on
me
and
me
on
you
Подпрыгивай
(у
меня
есть
лекарство,
это
ты
на
мне,
а
я
на
тебе
And
you
on
me
and
me
on
you
and
you
on
her
И
ты
на
мне,
и
я
на
тебе,
и
ты
на
ней.
Then
her
on
me
and
her
on
you
and
y'all
on
me
Потом
она
на
мне,
она
на
тебе,
а
вы
все
на
мне.
Then
me
on
y'all
and
y'all
on
me
Потом
я
на
вас,
а
вы
на
меня.
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
Menage
a
trois,
menage
a
tr-uh-uh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, TIMBERLAKE JUSTIN R, CLAYTON TIMOTHY, ELLIOTT MELISSA A, JORDAN SYLVESTER
Attention! Feel free to leave feedback.