Lyrics and translation Timbaland feat. Fall Out Boy - One and Only
I
get
over
heels
for
someone
high
Я
перестаю
быть
на
каблуках
ради
кого-то
высокого
That
I
really
can't
deal
with,
deal
with
С
этим
я
действительно
не
могу
смириться,
справиться
с
I
want
to
block
her
out
my
mind
Я
хочу
выбросить
ее
из
головы
But
I
really
can't
do
it,
do
it
Но
я
действительно
не
могу
этого
сделать,
сделай
это
I
tell
myself
this
the
last
time
Я
говорю
себе
это
в
последний
раз
I'ma
let
her
do
this
to
me
Я
позволю
ей
сделать
это
со
мной
Whenever
we
do
spend
time
Всякий
раз,
когда
мы
проводим
время
I
realize
that
I
can't
get
enough
of
you
Я
понимаю,
что
не
могу
насытиться
тобой
Wipe
that
smile
off
your
fuckin'
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
гребаного
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
fuckin'
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
гребаного
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
face
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Right
in
the
middle,
I'm
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Be
my
unholy
Будь
моим
нечестивым
My
one
and
my
lonely
Мой
единственный
и
моя
одинокая
I
wear
scarves
and
hoods
'cause
they're
the
only
poker
face
that
I
got
left
Я
ношу
шарфы
и
капюшоны,
потому
что
это
единственное
бесстрастное
лицо,
которое
у
меня
осталось
And
everything
I
love
about
you
is
a
mess
И
все,
что
я
люблю
в
тебе,
- это
беспорядок.
Smash
the
mirror
and
break
the
palm
reader's
hand
Разбейте
зеркало
и
сломайте
руку
хироманту
I
want
to
be
better
than
I
am
Я
хочу
быть
лучше,
чем
я
есть
на
самом
деле
(Let
me
say
to
you)
(Позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
fuckin'
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
гребаного
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
fuckin'
face
(let
me
say
to
you)
Сотри
эту
улыбку
со
своего
гребаного
лица
(позволь
мне
сказать
тебе)
Wipe
that
smile
off
your
face
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Right
in
the
middle,
I'm
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Be
my
unholy
Будь
моим
нечестивым
My
one
and
my
lonely
Мой
единственный
и
моя
одинокая
Girl,
just
look
what
you've
done
Девочка,
просто
посмотри,
что
ты
наделала
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
I
gotta
put
my
foot
down
Я
должен
настоять
на
своем
I
can't
let
you
do
this
to
me
Я
не
могу
позволить
тебе
сделать
это
со
мной
I
can't
forget
those
good
ole
times
Я
не
могу
забыть
те
старые
добрые
времена
And
all
the
things
you've
been
doin'
to
me
И
все
то,
что
ты
делал
со
мной
I
wanna
hit
that
one
more
time
Я
хочу
ударить
по
этому
еще
раз
I'm
in
love,
whatchu
doin'
to
me
Я
влюблен,
что
ты
со
мной
делаешь
I'ma
say
it
loud
Я
скажу
это
громко
Why
can't
us
fuck
in
this
crowd
Почему
мы
не
можем
трахаться
в
этой
толпе
Why
we
arguin'
Почему
мы
спорим?
I
thought
me
and
you
were
'posed
to
be
friends
Я
думал,
что
мы
с
тобой
созданы
для
того,
чтобы
быть
друзьями
Let's
chill
for
minute
Давайте
остудим
на
минутку
Better
yet,
we
need
a
heal
for
a
minute
А
еще
лучше,
нам
нужно
подлечиться
на
минутку
Baby,
put
down
the
knife
Детка,
положи
нож
Sometime
I
wanna
save
ya
life,
why
don't
you
Когда-нибудь
я
захочу
спасти
тебе
жизнь,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Right
in
the
middle,
I'm
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине
To
be
despised
Быть
презираемым
To
be
dreamt
of
О
котором
можно
только
мечтать
To
be
sought
Подлежащий
поиску
I
don't
care
Мне
все
равно
Be
my
unholy
Будь
моим
нечестивым
My
one
and
my
lonely
Мой
единственный
и
моя
одинокая
We
don't
got
no
fuckin'
band
У
нас
нет
никакой
гребаной
группы
We
ain't
got
no
speakers,
no
fuckin'
microphone
set
up
У
нас
нет
ни
динамиков,
ни
гребаного
микрофона.
Timbaland,
you
tunin'
son
of
a
bitch
Тимбалэнд,
ты,
сукин
сын,
настраивающийся
Get
the
fuck
outta
my
house
now
Убирайся
к
черту
из
моего
дома
сейчас
же
'Fore
I
get
too
mad
and
I
can't
turn
back
Пока
я
не
слишком
разозлился
и
не
смог
повернуть
назад.
Hey,
didn't
I
say
get
the
fuck
out
Эй,
разве
я
не
сказал,
убирайся
к
черту
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
(Ha
ha
ha
ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIM MOSLEY, PATRICK MARTIN STUMP, PETER LEWIS WENTZ, HANNON LANE
Attention! Feel free to leave feedback.