Lyrics and translation Timbaland feat. Fallout Boy - One and Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
over
heels
for
someone,
I
Я
схожу
с
ума
из-за
кого-то,
я
...
That
I
really
can′t
deal
with,
deal
with
С
этим
я
действительно
не
могу
смириться,
смириться.
I
want
to
block
her
out
my
mind
Я
хочу
выбросить
ее
из
головы.
But
I
really
can't
do
it,
do
it
Но
я
действительно
не
могу
этого
сделать.
I
tell
myself
this
the
last
time
Я
говорю
себе
это
в
последний
раз.
I′ma
let
her
do
this
to
me
Я
позволю
ей
сделать
это
со
мной
Whenever
we
do
spend
time
Когда
бы
мы
ни
проводили
время
I
realize
that
I
can't
get
enough
of
you
Я
понимаю,
что
не
могу
насытиться
тобой.
Wipe
that
smile
off
your
****
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
****
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
face
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица.
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don't
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Right
in
the
middle,
I′m
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине.
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don′t
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Be
my
unholy,
my
one
and
my
lonely
Будь
моим
нечестивым,
моим
единственным
и
моим
одиноким.
If
I
could
start
with
words
'cause
it′s
the
only
hope
of
feasting
I
got
left
Если
бы
я
мог
начать
со
слов,
потому
что
это
единственная
надежда
на
пиршество,
которая
у
меня
осталась.
And
everything
I
love
about
you
is
a
mess
И
все,
что
я
люблю
в
тебе,
- это
беспорядок.
Smash
the
mirror
and
break
the
palm
in
his
hand
Разбей
зеркало
и
сломай
ему
ладонь.
I
want
to
be
better
than
I
am
Я
хочу
быть
лучше,
чем
я
есть.
Let
me
say
to
you
Позволь
мне
сказать
тебе
Wipe
that
smile
off
your
****
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
****
face,
let
me
say
to
you
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица,
позволь
мне
сказать
тебе:
Wipe
that
smile
off
your
face
Сотри
эту
улыбку
со
своего
лица.
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don't
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Right
in
the
middle,
I′m
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине.
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don't
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Be
my
unholy,
my
one
and
my
lonely
Будь
моим
нечестивым,
моим
единственным
и
моим
одиноким.
Girl,
just
look
what
you′ve
done
Девочка,
посмотри,
что
ты
наделала.
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
I
gotta
put
my
foot
down
Я
должен
поставить
свою
ногу
на
землю
I
can't
let
you
do
this
to
me
Я
не
могу
позволить
тебе
сделать
это
со
мной
I
can't
forget
those
good
ole
times
Я
не
могу
забыть
те
старые
добрые
времена
And
all
the
things
you′ve
been
doing
to
me
И
все
то,
что
ты
делал
со
мной.
I
wanna
hit
that
one
more
time
Я
хочу
ударить
по
нему
еще
раз
I
mean
love,
what
you′re
doing
to
me
Я
имею
в
виду
любовь,
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
I'ma
say
it
loud,
right
here
Я
скажу
это
громко,
прямо
здесь.
Let′s
****
in
this
crowd
Давайте
**** в
этой
толпе
Why
we
arguing
Почему
мы
спорим
I
thought
me
and
you
were
supposed
to
be
friends
Я
думал,
что
мы
с
тобой
должны
быть
друзьями.
Let's
chill
for
minute
Давай
остынем
на
минутку
Better
yet
we
need
a
heal
for
a
minute
А
еще
лучше
нам
нужно
немного
подлечиться
Baby,
put
down
the
knife
Детка,
положи
нож.
Sometime
I
wanna
save
ya
life,
why
don′t
you
Когда-нибудь
я
захочу
спасти
тебе
жизнь,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don't
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Right
in
the
middle,
I′m
right
in
the
middle
Прямо
посередине,
я
прямо
посередине.
To
be
despised,
to
be
loved
Быть
презираемым,
быть
любимым.
To
be
dreamt
of,
to
be
sought
Чтобы
о
тебе
мечтали,
чтобы
тебя
искали.
To
be
inside,
I
don't
care
Быть
внутри-мне
все
равно.
Be
my
unholy,
my
one
and
my
lonely
Будь
моим
нечестивым,
моим
единственным
и
моим
одиноким.
We
ain't
got
no
***
band
У
нас
нет
никакой
*** группы.
We
ain′t
got
no
stinking
the
***
microphone
setter
У
нас
нет
никакого
вонючего
микрофонного
сеттера.
Timbaland,
you
tuned
in,
son
of
a
b***
Тимбалэнд,
ты
настроился,
сукин
сын.
Let′s
get
this
f***
out
of
my
house
now
Давай
уберем
этого
ублюдка
из
моего
дома
прямо
сейчас
Before
I
get
to
my
and
I
can't
turn
back
Прежде
чем
я
доберусь
до
своего
и
не
смогу
повернуть
назад
Hey,
didn′t
I
say
you
to
f***
out
Эй,
разве
я
не
говорил
тебе
убираться
отсюда?
Get
the
f***
out
Убирайся
к
черту!
MOSLEY,
TIMOTHY
Z./LANE,
HANNON
T./WENTZ,
PETER
L./STUMP,
PATRICK
Мозли,
Тимоти
З.
/ Лейн,
Хэннон
т./Венц,
Питер
л.
/ Стамп,
Патрик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIM MOSLEY, PATRICK MARTIN STUMP, PETER LEWIS WENTZ, HANNON LANE
Attention! Feel free to leave feedback.