Lyrics and translation Timbaland feat. Katy Perry - If We Ever Meet Again - feat. ケイティ・ペリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If We Ever Meet Again - feat. ケイティ・ペリー
Если мы когда-нибудь встретимся снова - feat. Кэти Перри
What's
somebody
like
you,
doing
in
a
place
like
this?
Что
такая,
как
ты,
делает
в
месте,
как
это?
Say,
did
you
come
alone
or
did
you
bring
all
your
friends?
Скажи,
ты
пришла
одна
или
со
всеми
своими
друзьями?
Say,
whats
your
name,
what
you
drinking
Скажи,
как
тебя
зовут,
что
ты
пьёшь?
I
think
I
know
what
you're
thinking
Кажется,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
Baby
what's
your
sign,
tell
me
yours
I'll
tell
you
mine
Детка,
какой
у
тебя
знак
зодиака?
Скажи
мне
свой,
и
я
скажу
тебе
свой.
Say,
what's
somebody
like
you
doing
in
a
place
like
this
(one,
two,
three,
come
on)
Скажи,
что
такая,
как
ты,
делает
в
таком
месте,
как
это?
(Раз,
два,
три,
давай)
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Won't
let
you
get
away
Не
отпущу
тебя,
Said,
if
we
ever
meet
again
Говорю,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
This
free
fall
(ahh)
got
me
so
(ooh)
Это
свободное
падение
(ах)
так
меня
заводит
(ох)
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай
меня.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
(ooh,
ooh)
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова
(ох,
ох).
Say
if
we
ever
meet
again
Скажи,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Do
you
come
here
much,
I
swear
I've
seen
your
face
before
(before,
yeah)
Ты
часто
сюда
приходишь?
Клянусь,
я
видел
тебя
раньше
(раньше,
да).
Hope
you
don't
see
me
blush,
but
I
can't
help
but
want
you
more,
more
Надеюсь,
ты
не
видишь,
как
я
краснею,
но
я
не
могу
не
хотеть
тебя
ещё
больше,
больше.
Baby,
tell
me
what's
your
story?
Детка,
расскажи
мне
свою
историю.
I
ain't
shy
and
don't
you
worry
Я
не
стесняюсь,
и
ты
не
волнуйся.
I'm
flirting
with
my
eyes,
wanna
leave
with
you
tonight
Я
флиртую
глазами,
хочу
уйти
с
тобой
сегодня
вечером.
Do
you
come
here
much?
Ты
часто
сюда
приходишь?
I
gotta
see
your
face
some
more
Я
должен
увидеть
твоё
лицо
ещё
раз.
Some
more,
'cause
baby...
Ещё
раз,
потому
что,
детка...
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Won't
let
you
get
away
Не
отпущу
тебя,
Said,
if
we
ever
meet
again
Говорю,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
This
free
fall
(ahh),
got
me
so
(ooh)
Это
свободное
падение
(ах)
так
меня
заводит
(ох)
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай
меня.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
(ooh,
ooh)
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова
(ох,
ох).
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова,
I'll
have
so
much
more
to
say
(if
we
ever
meet
again)
Мне
будет
так
много
чего
сказать
(если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова).
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова,
I
won't
let
you
go
away
(said
if
we
ever
meet
again)
Я
не
отпущу
тебя
(говорю,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова).
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова,
I'll
have
so
much
more
to
say
(if
we
ever
meet
again)
Мне
будет
так
много
чего
сказать
(если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова).
If
we
ever
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова,
I
won't
let
you
go
away
Я
не
отпущу
тебя.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Won't
let
you
get
away
Не
отпущу
тебя,
Said,
if
we
ever
meet
again
Говорю,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
This
free
fall
(ahh),
got
me
so
(ooh)
Это
свободное
падение
(ах)
так
меня
заводит
(ох)
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай
меня.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Won't
let
you
get
away
Не
отпущу
тебя,
Said,
if
we
ever
meet
again
Говорю,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
This
free
fall
(ahh),
got
me
so
(ooh)
Это
свободное
падение
(ах)
так
меня
заводит
(ох)
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
If
we
ever
meet
again
Если
мы
когда-нибудь
встретимся
снова.
Just
when
the
night
can't
get
no
less
Когда
ночь
уже
не
может
стать
короче,
Porn
star
startin',
what
is
this?
Порнозвезда
начинает,
что
это?
Vixens
fightin'
for
their
stress
Красотки
дерутся
из-за
стресса,
I
put
in
like
Mr.
West,
yes
Я
вкладываюсь,
как
Мистер
Вест,
да.
You
gon'
finish
dear
Ты
закончишь,
дорогая,
And
your
body's
so
superb
И
твоё
тело
так
прекрасно.
Me
and
you
the
best
in
here
Мы
с
тобой
лучшие
здесь,
But
yo'
girl,
face
and
ear
Но,
девочка,
твоё
лицо
и
уши...
Face
and
ear,
face
and
ear
Лицо
и
уши,
лицо
и
уши,
Face
and
ear,
face
and
ear
Лицо
и
уши,
лицо
и
уши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James David Washington, Timothy Mosley, Michael James Ryan Busbee
Attention! Feel free to leave feedback.