Lyrics and translation Timbaland feat. Keri Hilson - The Way I Are (OneRepublic remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Are (OneRepublic remix)
Как я есть (ремикс OneRepublic)
I'm
holdin'
on
a
rope
Я
держусь
за
веревку
Got
me
ten
feet
off
the
ground
Она
подняла
меня
на
десять
футов
над
землей
And
I'm
hearin'
what
your
sayin'
И
я
слышу,
что
ты
говоришь
But
I
just
can't
make
a
sound
Но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука
You
tell
me
that
you
need
me
Ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
Then
you
go
and
cut
me
down,
but
wait
А
потом
идешь
и
бросаешь
меня,
но
послушай
Tell
me
that
you're
sorry
Говоришь,
что
тебе
жаль
Didn't
think
I'd
turn
around
Не
думала,
что
я
отвернусь
Its
too
late
Слишком
поздно
[Lil
Wayne:]
[Lil
Wayne:]
OK,
I'm
talkin'
about
a
Эй,
я
говорю
о
Good
Girl
Gone
Bad
Испорченной
хорошей
девочке
Crooked
World,
wrong
path
Перевернутый
мир,
неправильный
путь
Right
Mom,
wrong
dad
Правильная
мама,
неправильный
папа
I
sing
this
song
mad
but
not
mad
enough
to
shoot
you
Я
пою
эту
песню
с
яростью,
но
не
настолько,
чтобы
пристрелить
тебя
But
it
just
eats
me
up
like
some
bbq
from
Luther's
Но
это
просто
съедает
меня,
как
барбекю
в
"Лютере"
In
the
morning
with
the
boosters
Утром
с
подстрекателями
On
the
corner
with
the
boosters
На
углу
с
подстрекателями
And
she's
the
fresh
cut
and
they're
on
her
like
sutures
И
она
свежая,
а
они
на
ней,
как
швы
And
I
wanna
talk
to
her
И
я
хочу
поговорить
с
ней
But
her
momma
has
to
school
her
Но
её
мама
должна
чему-то
научить
её
I
wanna
see
her
better
Я
хочу
видеть
её
лучше
She's
the
weather
of
my
future
Она
погода
моего
будущего
I
don't
wanna
see
another
hurricane
Я
не
хочу
видеть
ещё
один
ураган
Baby
you
can
kill
the
pain
Малышка,
ты
можешь
убить
боль
If
you
just
let
me
explain
Если
ты
просто
позволишь
мне
объяснить
Trust
me
I
know
what
I'm
sayin'
Поверь
мне,
я
знаю,
что
говорю
You
will
end
up
on
the
track
of
an
oncoming
train
Ты
окажешься
на
пути
приближающегося
поезда
Stuck
in
the
passenger
seat
Застрянешь
на
пассажирском
сиденье
Trying
do
the
fast
lane
Пытаясь
доехать
по
быстрой
полосе
Well
once
upon
a
time
there
was
a
mom
and
a
dad
Ну,
давным-давно
были
мама
и
папа
Who
on
the
outside
had
everything
people
wished
they
had
Которые
снаружи
имели
всё,
о
чём
люди
мечтали
A
beautiful
daughter
two
story
house
two
car
garage
Прекрасная
дочь,
двухэтажный
дом,
гараж
на
две
машины
And
a
white
picket
fence
wrapped
around
the
front
yard
И
белый
штакетный
забор
вокруг
переднего
двора
See
daddy
was
a
doctor
Видишь,
папа
был
врачом
And
mommy
was
a
banker
А
мама
была
банкиром
Mommy's
job
got
outsourced
Маму
сократили
на
работе
So
now
mommy's
drinker
Так
что
теперь
мама
пьёт
Daddy
had
a
malpractice
suit
Папу
засудили
за
врачебную
ошибку
Now
he's
a
snorter
Теперь
он
нюхает
And
all
this
shits
takin'
place
И
всё
это
происходит
right
in
front
of
their
daughter
Прямо
на
глазах
у
их
дочери
She
says,
"Daddy
what's
wrong?"
Она
говорит:
"Папа,
что
случилось?"
But
he's
just
too
high
Но
он
слишком
под
кайфом
"Mommy
what
we
gon'
do?"
"Мама,
что
мы
будем
делать?"
She
just
get
drunk
and
cry
Она
просто
напивается
и
плачет
Caught
in
the
middle
of
two
wrongs
trying
to
do
right
Оказавшись
между
двух
зол,
пытается
поступить
правильно
Looking
for
answers
alone
in
the
darkness
of
night
Ищет
ответы
одна
в
темноте
ночи
They
say...
Они
говорят...
I'm
holdin'
on
a
rope
Я
держусь
за
веревку
Got
me
ten
feet
off
the
ground
Она
подняла
меня
на
десять
футов
над
землей
And
I'm
hearin
what
your
sayin'
И
я
слышу,
что
ты
говоришь
But
i
just
can't
make
a
sound
Но
я
просто
не
могу
произнести
ни
звука
You
tell
me
that
you
need
me
Ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
Then
you
go
and
cut
me
down,
but
wait
А
потом
идешь
и
бросаешь
меня,
но
послушай
Tell
me
that
you're
sorry
Говоришь,
что
тебе
жаль
Didn't
think
I'd
turn
around
Не
думала,
что
я
отвернусь
You
say
that
it's
too
late
to
apologize
Ты
говоришь,
что
уже
слишком
поздно
извиняться
It's
too
late
Слишком
поздно
I
said
it's
too
late
to
apologize
Я
говорю,
что
уже
слишком
поздно
извиняться
it's
too
late
Слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WaverlyGarland Jr, John Maultsby, Timothy Z. Mosley, Candice Clotiel Nelson, Keri Lynn Hilson, Floyd Nathaniel Hills
Attention! Feel free to leave feedback.