Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Are (radio)
So wie ich bin (Radio)
I
ain't
got
no
money
Ich
hab
kein
Geld
I
ain't
got
no
car
to
take
you
on
a
date
Ich
hab
kein
Auto,
um
dich
auf
ein
Date
auszuführen
I
can't
even
buy
you
flowers
Ich
kann
dir
nicht
mal
Blumen
kaufen
But
together
we
can
be
the
perfect
soul
mates
Aber
zusammen
können
wir
die
perfekten
Seelenverwandten
sein
Talk
to
me
girl
Sprich
mit
mir,
Mädchen
Baby,
it's
alright,
now
you
ain't
gotta
floss
for
me
Baby,
es
ist
in
Ordnung,
du
musst
für
mich
nicht
protzen
If
we
go
there,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
Wenn
wir
so
weit
gehen,
kannst
du
meine
Liebe
immer
noch
berühren,
sie
ist
kostenlos
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
Wir
kommen
auch
ohne
die
Extras
aus,
nur
du
und
ich
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Wir
halten
durch,
bis
wir
es
richtig
hinbekommen
Baby
if
you
strip,
you
could
get
a
tip
Baby,
wenn
du
dich
ausziehst,
könntest
du
ein
Trinkgeld
bekommen
'Cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Weil
ich
dich
so
mag,
wie
du
bist
I'm
about
to
strip
and
I
want
it
quick
Ich
bin
kurz
davor,
mich
auszuziehen,
und
ich
will
es
schnell
Can
you
handle
me
the
way
I
are?
Kannst
du
mit
mir
umgehen,
so
wie
ich
bin?
I
don't
need
the
cheese
or
the
car
keys
Ich
brauche
weder
den
Käse
noch
die
Autoschlüssel
Boy
I
like
you
just
the
way
you
are
Junge,
ich
mag
dich
so
wie
du
bist
And
let
me
see
ya
strip,
you
could
get
a
tip
Und
lass
mich
sehen,
wie
du
dich
ausziehst,
du
könntest
ein
Trinkgeld
bekommen
'Cause
I
like
Weil
ich
dich
mag
I
ain't
got
no
Visa
Ich
habe
keine
Visa
I
ain't
got
no
Red
American
Express
Ich
habe
keine
rote
American
Express
We
can't
go
nowhere
exotic
Wir
können
nirgendwohin,
wo
es
exotisch
ist
It
don't
matter
'cause
I'm
the
one
that
loves
you
best
Es
ist
egal,
denn
ich
bin
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt
Talk
to
me
girl
Sprich
mit
mir,
Mädchen
Baby,
it's
alright,
now
you
ain't
gotta
floss
for
me
Baby,
es
ist
in
Ordnung,
du
musst
für
mich
nicht
protzen
If
we
go
there,
you
can
still
touch
my
love,
it's
free
Wenn
wir
so
weit
gehen,
kannst
du
meine
Liebe
immer
noch
berühren,
sie
ist
kostenlos
We
can
work
without
the
perks,
just
you
and
me
Wir
kommen
auch
ohne
die
Extras
aus,
nur
du
und
ich
Thug
it
out
'til
we
get
it
right
Wir
halten
durch,
bis
wir
es
richtig
hinbekommen
Baby
if
you
strip,
you
could
get
a
tip
Baby,
wenn
du
dich
ausziehst,
könntest
du
ein
Trinkgeld
bekommen
'Cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Weil
ich
dich
so
mag,
wie
du
bist
I'm
about
to
strip
and
I
want
it
quick
Ich
bin
kurz
davor,
mich
auszuziehen,
und
ich
will
es
schnell
Can
you
handle
me
the
way
I
are?
Kannst
du
mit
mir
umgehen,
so
wie
ich
bin?
I
don't
need
the
cheese
or
the
car
keys
Ich
brauche
weder
den
Käse
noch
die
Autoschlüssel
Boy
I
like
you
just
the
way
you
are
Junge,
ich
mag
dich
so
wie
du
bist
And
let
me
see
ya
strip,
you
could
get
a
tip
Und
lass
mich
sehen,
wie
du
dich
ausziehst,
du
könntest
ein
Trinkgeld
bekommen
'Cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Weil
ich
dich
so
mag,
wie
du
bist
I
don't
got
a
huge
ol'
house
Ich
habe
kein
riesiges
Haus
I
rent
a
room
in
a
house
Ich
miete
ein
Zimmer
in
einem
Haus
Listen
baby
girl
Hör
zu,
Baby,
Mädchen
I
ain't
got
a
motorboat
but
I
can
float
ya
boat
Ich
habe
kein
Motorboot,
aber
ich
kann
dein
Boot
zum
Schwimmen
bringen
So
listen
baby
girl
Also
hör
zu,
Baby,
Mädchen
Once
you
get
a
dose
of
D.O.E.
Sobald
du
eine
Dosis
von
D.O.E.
bekommst
You
gon'
want
some
mo'
Wirst
du
mehr
wollen
So
listen
baby
girl
Also
hör
zu,
Baby,
Mädchen
When
I
make
it
I
want
you
back
Wenn
ich
es
schaffe,
will
ich
dich
zurück
Want
you
back,
yeah
Will
dich
zurück,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bale'wa Muhammad, Garland Mosley, Nate Hills, John Maultsby, Keri Hilson, Timothy Mosley, Candice Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.