Lyrics and translation Timbaland feat.Nelly Furtado & Justin Timberlake - Give It to Me (Laugh at Em remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It to Me (Laugh at Em remix)
Отдай Мне (Laugh at Em remix)
Is
it
going,
is
it
going,
is
it
going,
is
it
going?
Начинается?
Начинается?
Начинается?
Начинается?
I
don't
know
what
you're
looking
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ищешь
[Nelly
Furtado]
[Нелли
Фуртадо]
I'm
the
type
of
girl
that'll
look
you
dead
in
the
eye
(eye)
Я
из
тех
девушек,
что
смотрят
прямо
в
глаза
(в
глаза)
I'm
real
as
they
come
if
you
don't
know
why
im
fly-y-y-y-y
Я
настоящая,
если
ты
не
понимаешь,
почему
я
такая
крутая-ая-ая-ая
Seen
ya
try
to
switch
it
up
but
girl
you
ain't
got
to
Видела,
как
ты
пытаешься
измениться,
но,
девочка,
тебе
не
нужно
I'm
the
wonderwoman
let
me
go
get
my
ropes
Я
чудо-женщина,
дай
мне
мои
лассо
I'm
a
supermodel
and
mummy,
si
mummy
Я
супермодель
и
мамочка,
си,
мамочка
Amnesty
international
got
bankrupt
(im
on
top,
on
lock)
Amnesty
International
обанкротилась
(я
на
вершине,
всё
под
контролем)
You
love
my
ass
and
my
abs
and
the
video
called
promiscuous
Тебе
нравится
моя
задница,
мой
пресс
и
клип
под
названием
"Распутная"
My
style
is
miticulous-s-s-s-s
Мой
стиль
безупречен-ен-ен-ен-ен
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
acting
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
When
timbo
is
in
the
party
everbody
put
up
their
hands
Когда
Тимбо
на
вечеринке,
все
поднимают
руки
I
get
a
half
a
mill
for
my
beats
you
get
a
couple
grand-d-d-d-d
Я
получаю
полмиллиона
за
свои
биты,
ты
получаешь
пару
тысяч-сяч-сяч-сяч-сяч
Never
gonna
see
the
day
that
i
ain't
got
the
upper
hand
Никогда
не
увидишь
дня,
когда
я
не
буду
на
высоте
I'm
respected
from
californ.i.a.
way
down
to
japan
Меня
уважают
от
Калифорнии
до
самой
Японии
I'm
a
real
producer
and
you
just
the
piano
man
Я
настоящий
продюсер,
а
ты
просто
пианист
Your
song
gonna
top
the
charts,
i
heard
em,
i'm
not
a
fan-n-n-n-n
Твоя
песня
будет
на
вершине
чартов,
я
слышал
их,
я
не
фанат-нат-нат-нат-нат
(Like
said
before...
you
know
what
they
say
here)...
(Как
говорил
раньше...
вы
знаете,
что
здесь
говорят)...
Talkin
greasy
im
the
one
that
gave
them
they
chance
Говорю
дерзко,
я
тот,
кто
дал
им
шанс
Somebody
need
to
tell
em
they
can't
do
it
like
i
can
Кто-то
должен
сказать
им,
что
они
не
могут
делать
это
так,
как
я
[Nelly
Furtado]
[Нелли
Фуртадо]
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
acting
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
[Justin
Timberlake]
[Джастин
Тимберлейк]
Could
you
speak
up
and
stop
the
mumbling
Не
мог
бы
ты
говорить
чётче
и
прекратить
бормотать
I
don't
think
you're
getting
clear.
Не
думаю,
что
ты
ясно
выражаешься.
Sitting
on
the
top
it's
hard
to
hear
you
from
way
up
here.
Сидя
на
вершине,
сложно
услышать
тебя
отсюда.
I
saw
you
tryin
to
act
cute
on
tv
just
let
me
clear
the
air.
Я
видел,
как
ты
пытался
строить
из
себя
милашку
на
ТВ,
позволь
мне
внести
ясность.
We
missed
you
on
the
charts
last
week
Мы
скучали
по
тебе
в
чартах
на
прошлой
неделе
Damn
that's
right,
you
wasn't
there.
Черт,
точно,
тебя
там
не
было.
If
sexy
never
left,
then
why's
everybody
on
my
shi
it
it?
Если
сексуальность
никуда
не
делась,
то
почему
все
на
мне
помешаны?
Don't
hate
on
me
just
because
you
didn't
come
up
with
it.
Не
завидуй
мне
только
потому,
что
ты
этого
не
придумал.
So
if
you
see
us
in
the
club
go
on
and
walk
the
other
way
Так
что,
если
увидишь
нас
в
клубе,
иди
в
другую
сторону
Cuz
our
run
will
never
be
over;
not
at
least
until
we
say
Потому
что
наше
шествие
никогда
не
закончится;
по
крайней
мере,
пока
мы
сами
так
не
решим
[Nelly
Furtado]
[Нелли
Фуртадо]
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
acting
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
acting
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
If
you
see
us
in
the
club
we'll
be
acting
real
nice
Если
увидишь
нас
в
клубе,
мы
будем
вести
себя
очень
мило
If
you
see
us
on
the
floor
you'll
be
watchin
all
night
Если
увидишь
нас
на
танцполе,
будешь
смотреть
всю
ночь
We
ain't
here
to
hurt
nobody
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кому-то
навредить
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Wanna
see
you
work
your
body
Хочу
увидеть,
как
ты
двигаешься
So
give
it
to
me
give
it
to
me
give
it
to
me
Так
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN R. TIMBERLAKE, FLOYD NATHANIEL HILLS, TIMOTHY CLAYTON, NELLY KIM FURTADO, TIMOTHY Z. MOSLEY
Attention! Feel free to leave feedback.