Lyrics and translation Timbaland - Morning After Dark (Chew Fu 2016 B-Boy Fix Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
the
same
when
it
all
goes
up
Я
буду
таким
же,
когда
все
пойдет
прахом.
I
be
the
same
when
it
all
goes
down
Я
останусь
прежним,
когда
все
это
рухнет.
Not
the
first
one,
open
it
up
Не
первый,
открой
его
I
be
the
last
one
closin
it
out
Я
буду
последним,
кто
закроет
это
дело
Don't
know
if
I'll
give
you
a
shot
yet
Пока
не
знаю,
дам
ли
я
тебе
шанс
Lil
Mama
I'm
peepin
your
style
Маленькая
мама,
я
подглядываю
за
твоим
стилем
Do
I
think
you're
dope
enough,
yup
Думаю
ли
я,
что
ты
достаточно
крут,
да
One
way
of
findin
it
out
Один
из
способов
выяснить
это
The
way
you
came
at
me,
boo
То,
как
ты
набросился
на
меня,
бу
Don't
care,
not
afraid
I'm
like
Wild
Мне
все
равно,
я
не
боюсь,
я
как
дикий
Really
want
it
from
head
to
toe
Действительно
хочу
этого
с
головы
до
ног
Question
if
she
gon
let
it
out
Вопрос,
собирается
ли
она
проговориться
об
этом
Anyway
the
hour
glass
go
В
любом
случае
песочные
часы
идут
I
don't
worry
anyhow
Во
всяком
случае,
я
не
волнуюсь
Why
don't
we
see
where
it
go
Почему
бы
нам
не
посмотреть,
куда
это
приведет
Let's
figure
it
out
Давайте
разберемся
с
этим
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Утром
после
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Dark
Утром,
после
наступления
темноты
Owww,
Oooohhh
Owww
Оуууу,
Оооооо,
Оуууу
Come
on
SoShy
Давай,
Соши
I
got
a
little
secret
for
ya
У
меня
есть
для
тебя
маленький
секрет
I
never
sleep
when
comes
the
night
Я
никогда
не
сплю,
когда
наступает
ночь
But
everytime
I
smack
my
fingers
Но
каждый
раз,
когда
я
хлопаю
себя
по
пальцам
I
switch
back
into
the
light
Я
снова
включаю
свет
My
moon
belong
to
your
sun
Моя
луна
принадлежит
твоему
солнцу
Your
fire
is
burning
my
mind
Твой
огонь
сжигает
мой
разум
Is
it
love
or
is
it
lust
Это
любовь
или
похоть
Something
that
I
just
can't
describe
(ah)
Что-то,
что
я
просто
не
могу
описать
(ах)
Am
I
the
one
and
only
(ah)
Неужели
я
тот
самый
и
неповторимый
(ах)
Cause
you're
the
only
one
(ah)
Потому
что
ты
единственный
(ах)
It
felt
so
long
and
lonely
(ah)
Это
казалось
таким
долгим
и
одиноким
(ах)
Waiting
for
you
to
come...
Жду,
когда
ты
придешь...
It's
lookin
bright
and
early
Кажется,
еще
светло
и
рано
I'm
willing
to
close
my
eyes
Я
готов
закрыть
глаза
This
is
the
unusual
story
Это
необычная
история
Timbo
and
SoShy
Тимбо
и
Соши
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Утром
после
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Dark
Утром,
после
наступления
темноты
I
like
some
REM
but
Мне
нравится
немного
быстрого
сна,
но
I
don't
like
sleepin
alone
Мне
не
нравится
спать
одной
So
come
and
pick
me
up
as
Так
что
приезжай
и
забери
меня,
как
Soon
as
you
put
down
the
phone
Как
только
ты
положишь
трубку
I
wanna
get
into
trouble
Я
хочу
попасть
в
беду
Later
you'll
carry
me
home
Позже
ты
отнесешь
меня
домой
I
wanna
go
undercover
Я
хочу
работать
под
прикрытием
I
just
wanna
ride
on
your
bone
Я
просто
хочу
прокатиться
на
твоей
кости
Yes
I'm
the
one
and
only,
but
I'm
not
the
only
one
Да,
я
единственный
и
неповторимый,
но
я
не
единственный
So
let's
work
overtime
Так
что
давайте
работать
сверхурочно
On
this
shift
stay
up
with
the
sun
В
эту
смену
вставайте
вместе
с
солнцем
Maybe
we
can
start
a
riot
Может
быть,
мы
сможем
устроить
бунт
Maybe
we
can
bomb
this
town
Может
быть,
мы
сможем
разбомбить
этот
город
Maybe
I'll
be
your
vampire
Может
быть,
я
стану
твоим
вампиром
We
can
figure
it
out!
Мы
можем
с
этим
разобраться!
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Утром
после
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy
Yeahh
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть,
да
In
the
morning
after
Утром
после
The
dawn
is
here,
be
gone
be
on
your
wayy
Yeahh
Наступил
рассвет,
уходи,
отправляйся
в
путь,
Да.
In
the
morning
after
Dark
Утром,
после
наступления
темноты
Dark
dark
dark
dark
dark
Темный,
темный,
темный,
темный,
темный
In
the
morning
after
dark
Утром,
после
наступления
темноты
Dark
dark
dark
dark
dark
Темный,
темный,
темный,
темный,
темный
In
the
morning
after
dark
Утром,
после
наступления
темноты
Please
don't
leave
me
girl
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка
In
the
morning
after
dark
Утром,
после
наступления
темноты
Please
don't
leave
me
girl
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка
(Please
don't
leave
me
girl)
(Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
девочка)
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy.
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть.
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy.
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть.
The
dawn
is
here
be
on
your
way
Наступил
рассвет,
отправляйся
в
путь.
When
the
cats
come
out
the
bats
come
out
to
playy.
Когда
кошки
выходят,
летучие
мыши
выходят
поиграть.
Play
play
play.
Играй,
играй,
играй.
The
dawn
is
here
be
on
your
way
(way
way
way
way...)
Наступил
рассвет,
будь
в
пути
(в
пути,
в
пути,
в
пути...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KERI LYNN HILSON, TIMOTHY MOSLEY, NELLY FURTADO, MICHELLE LYNN BELL, JEROME HARMON, JOHN M. MAULTSBY, JOHN MAULTSBY, JAMES DAVID WASHINGTON, DEBORAH EPSTEIN
Attention! Feel free to leave feedback.