Lyrics and translation Timber Timbre - Creep On Creepin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creep On Creepin' On
Крадучись Подкрадываюсь
From
your
chair,
my
narative
tonight
is
your
dickless
cousin,
brother,
father,
pet,
friend,
husband
or
wife
Из
твоего
кресла,
мой
сегодняшний
рассказ
— это
твой
безвольный
кузен,
брат,
отец,
питомец,
друг,
муж
или
жена.
A
lavender
scent
Аромат
лаванды.
A
bone-orchard
of
hearts
seems
to
surround
you
Сад
из
сердец,
словно
костей,
окружает
тебя,
As
you
stare
each
gift
horse
straight
in
the
mouth
Пока
ты
смотришь
каждому
дарёному
коню
прямо
в
зубы.
Stare
my
arrow
down
Смотришь
в
упор
на
мою
стрелу.
I
was
invited,
I
was
called
out
Меня
пригласили,
меня
позвали,
To
watch
you
frolic
Наблюдать
за
твоими
играми
Oh,
I
buried
my
head
in
my
hands
О,
я
зарыл
голову
в
ладони,
I
buried
my
heart
there
in
the
sand
Я
зарыл
свое
сердце
там,
в
песке.
I
was
cock-blocked,
cured,
encharmed
Меня
обломали,
вылечили,
очаровали.
I
was
ferociously
put
upon
until
it
was
clear
Меня
безжалостно
использовали,
пока
не
стало
ясно,
I
should
not
keep
on,
I'll
just
creep
on
creepin'
on
Что
мне
не
следует
продолжать,
я
просто
буду
красться,
подкрадываясь.
Yes
I
will,
I'll
not
keep
on
Да,
так
и
сделаю,
не
буду
продолжать,
I'll
just
creep
on
creepin'
on
Я
просто
буду
красться,
подкрадываясь.
Fell
out
of
this
station
to
levitate
your
bed
Выпал
из
этой
колеи,
чтобы
парить
над
твоей
кроватью,
And
move
her
hair
on
to
my
chest
И
переместить
твои
волосы
на
мою
грудь,
Exposing
her
neck
Обнажая
твою
шею.
And
I
tear
through
И
я
прорываюсь,
Put
you
into
my
arms
Заключаю
тебя
в
свои
объятия,
And
my
stomach
dropped
И
мой
желудок
сжимается,
As
you
shifted
me
off
to
stop
Когда
ты
отталкиваешь
меня,
чтобы
остановить.
The
ectoplasm
coiled
like
a
hovering
halo
of
smoke
Эктоплазма
клубится,
как
парящий
ореол
дыма,
And
our
beloved
invention
is
conjured
each
night
in
your
throat
И
наше
любимое
изобретение
каждую
ночь
рождается
в
твоем
горле.
Oh,
I
buried
my
head
in
my
hands
О,
я
зарыл
голову
в
ладони,
I
buried
my
heart
there
in
the
sand
Я
зарыл
свое
сердце
там,
в
песке.
I
was
cock-blocked,
cured,
encharmed
Меня
обломали,
вылечили,
очаровали.
I
was
ferociously
put
upon
until
it
was
clear
Меня
безжалостно
использовали,
пока
не
стало
ясно,
I
should
not
keep
on,
I'll
just
creep
on
creepin'
on
Что
мне
не
следует
продолжать,
я
просто
буду
красться,
подкрадываясь.
Yes
I
will,
I'll
not
keep
on
Да,
так
и
сделаю,
не
буду
продолжать,
I'll
just
creep
on
creepin'
on
Я
просто
буду
красться,
подкрадываясь.
Do
I
try
one
more
time?
Попробовать
ли
мне
еще
раз?
No,
I'll
not
keep
on
Нет,
не
буду
продолжать,
I'll
just
creep
on
creepin'
on
Я
просто
буду
красться,
подкрадываясь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk Taylor William
Attention! Feel free to leave feedback.