Lyrics and translation Timbiriche - Amor Primero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Primero
Первая любовь
Do,
do,
do,
do,
do
До,
до,
до,
до,
до
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa
Фа,
фа,
фа,
фа,
фа
Sol,
sol,
sol,
sol,
sol
Соль,
соль,
соль,
соль,
соль
Do,
do,
do,
do,
do
До,
до,
до,
до,
до
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa
Фа,
фа,
фа,
фа,
фа
Sol
sol
sol
sol
sol
Соль,
соль,
соль,
соль,
соль
En
la
radio
oí
una
canción
По
радио
услышала
я
песню,
La
cabeza
mil
vueltas
me
dió
Голова
моя
закружилась,
Era
un
ritmo
nuevo
para
mí
Это
был
новый
ритм
для
меня,
Y
aunque
no
lo
escuche
nunca
más
И
хотя
я
больше
его
не
слышала,
No
la
olvido,
ya
mi
mente
vuelve
porque
Не
забываю,
мой
разум
возвращается,
потому
что
Esa
melodía
me
recuerda
cuando
yo
me
enamoré
Эта
мелодия
напоминает
мне
о
том,
как
я
влюбилась.
Amor
primero
Первая
любовь,
El
más
sincero,
mi
corazón
supo
componer
una
canción
Самая
искренняя,
моё
сердце
сочиняло
песню,
Que
hablaba
de
amor,
diciendo
así
Которая
говорила
о
любви,
говоря
так:
Regresa
a
mí
(la,
la,
la)
Вернись
ко
мне
(ля,
ля,
ля)
Oh,
regresa
a
mí
О,
вернись
ко
мне,
Y
no
te
vayas,
mas
no
debes
olvidar
И
не
уходи,
но
ты
не
должен
забывать,
Que
aquello
que
hay
en
mi
roto
corazón
es
solo
para
ti
Что
то,
что
в
моем
разбитом
сердце,
только
для
тебя.
Do,
do,
do,
do,
do
До,
до,
до,
до,
до
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Fa,
fa,
fa,
fa,
fa
Фа,
фа,
фа,
фа,
фа
Sol,
sol,
sol,
sol,
sol
Соль,
соль,
соль,
соль,
соль
Si
tú,
mi
amor,
oyes
esta
canción
Если
ты,
любимый,
услышишь
эту
песню,
Con
la
guitarra
me
recordarás
С
гитарой
меня
вспомнишь,
La
bateria
te
hara
suspirar
Барабаны
заставят
тебя
вздохнуть,
Y
habra
una
lagrima
en
cada
compás
И
слеза
будет
в
каждом
такте,
Y
aunque
rias,
estarás
sufriendo
porque
И
даже
если
будешь
смеяться,
будешь
страдать,
потому
что
Sabes
que
mi
roto
corazon
al
mismo
ritmo
latira
Знаешь,
что
моё
разбитое
сердце
бьётся
в
том
же
ритме.
Amor
primero
Первая
любовь,
El
más
sincero
Самая
искренняя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.