Timbiriche - Junto a Ti (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Junto a Ti (En Vivo) - Timbirichetranslation in German




Junto a Ti (En Vivo)
Mit Dir (Live)
Junto a ti no conozco el miedo
Mit dir kenne ich keine Angst
No hay camino que yo no puedo andar...
Es gibt keinen Weg, den ich nicht gehen kann...
Junto a ti...
Mit dir...
Junto a ti es tanto lo que siento
Mit dir fühle ich so viel
Que mi pecho está a punto de estallar...
Dass meine Brust kurz davor ist zu zerspringen...
Junto a ti...
Mit dir...
Y es tan lógico que mi corazón...
Und es ist so logisch, dass mein Herz...
No me pide ninguna explicación...
Mich um keine Erklärung bittet...
Este amor es tan real..., como ver y respirar...
Diese Liebe ist so real..., wie sehen und atmen...
Y nos hace fuertes, más allá de toda la gente
Und sie macht uns stark, jenseits aller Leute
Y del qué dirán...
Und dessen, was sie sagen werden...
Junto a ti yo me siento libre
Mit dir fühle ich mich frei
que puedo crecer cada vez más...
Ich weiß, dass ich immer mehr wachsen kann...
Junto a ti...
Mit dir...
Junto a ti nada es imposible
Mit dir ist nichts unmöglich
Porque todo se ve
Weil man alles sieht
Con claridad...
Mit Klarheit...
Junto a ti...
Mit dir...
Y es tan lógico que mi corazón...
Und es ist so logisch, dass mein Herz...
No me pide ninguna explicación...
Mich um keine Erklärung bittet...
Este amor es tan real...
Diese Liebe ist so real...
Como el agua y como el pan...
Wie das Wasser und wie das Brot...
Y nos da respuestas, sin dudar
Und sie gibt uns Antworten, ohne zu zögern
A cada pregunta con seguridad...
Auf jede Frage mit Sicherheit...
Este amor es tan real..., como ver y respirar...
Diese Liebe ist so real..., wie sehen und atmen...
Y nos hace fuertes
Und sie macht uns stark
Más allá de toda la gente y del qué dirán...
Jenseits aller Leute und dessen, was sie sagen werden...
Este amor es tan real...
Diese Liebe ist so real...
Como el agua y como el pan...
Wie das Wasser und wie das Brot...
Y nos hace fuertes
Und sie macht uns stark
Más allá de toda la gente y del qué dirán...
Jenseits aller Leute und dessen, was sie sagen werden...
Junto a ti no conozco el miedo
Mit dir kenne ich keine Angst
Porque todo se ve con claridad...
Weil man alles mit Klarheit sieht...





Writer(s): Anahi Van Zandweghe, Memo Mendez Guiu


Attention! Feel free to leave feedback.