Timbiriche - Muriendo Lento (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Timbiriche - Muriendo Lento (En Vivo)




Muriendo Lento (En Vivo)
Dying Slowly (Live)
Quizá no sientas lo que yo sentí
Maybe you don't feel what I felt
Quizá no hay lágrimas ni miedo
Maybe there are no tears or fear
Tal vez no piensas ni un momento en
Maybe you don't think about me for a moment
Tal vez hay alguien en tus sueños
Maybe there is someone in your dreams
¿Dónde está el amor?
Where is the love?
¿Dónde está tu corazón?
Where is your heart?
Te necesito, ya nada es igual
I need you, nothing is the same anymore
Y es que al pensarte, todo me hace mal
And it's that when I think of you, everything hurts me
Si no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir, lento
So I don't die, slowly
Dime, ¿qué debo hacer para olvidar?
Tell me, what should I do to forget?
Que alguien me escuche en el cielo
Someone listen to me in heaven
Está tan roto ya mi corazón
My heart is so broken now
¿Cómo le digo que fue un juego?
How do I tell him it was a game?
¿Dónde está el ayer?
Where is yesterday?
¿Dónde está el amor?
Where is the love?
¿Dónde está tu corazón?
Where is your heart?
No te pareces nada a quien yo amé
You are nothing like the one I loved
Y lentamente se me va la fe
And slowly my faith is fading
Si no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir, lento, lento
So I don't die, slowly, slowly
Soplaba el viento a nuestro favor
The wind blew in our favor
Y tocábamos el cielo
And we touched heaven
Mira mis ojos y dime si es verdad
Look into my eyes and tell me if it's true
Que nuestro amor, llegó al final
That our love has come to an end
¿Dónde está el ayer?
Where is yesterday?
¿Dónde está el amor?
Where is the love?
¿Dónde está tu corazón?
Where is your heart?
Te necesito, ya nada es igual
I need you, nothing is the same anymore
Y es que al pensarte, todo me hace mal
And it's that when I think of you, everything hurts me
Si no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir (lento)
So I don't die (slowly)
No te pareces nada a quien yo amé
You are nothing like the one I loved
Y lentamente se me va la fe
And slowly my faith is fading
Si no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir, lento, lento
So I don't die, slowly, slowly





Writer(s): Flores


Attention! Feel free to leave feedback.