Lyrics and translation Timbiriche - Piel A Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
ojos
en
la
obscuridad
agitan
mi
imaginación,
Твои
глаза
в
темноте
волнуют
мое
воображение,
Con
una
química
especial
instintiva
entre
tu
y
yo.
Инстинктивная
химия
межу
нами.
Y
yo
recibo
tu
señal,
que
nadie
más
puede
entender,
en
un
lenguaje
singular,
sin
hablar
de
piel
a
piel.
Я
улавливаю
твой
сигнал,
который
больше
никто
не
может
понять,
на
особом
языке,
без
слов.
Hay
entre
tu
y
yo
un
mágico
calor;
una
complicidad,
invisible
a
los
demás.
Между
нами
такое
волшебное
тепло,
близость,
невидимая
для
других.
Tu,
tienes
algo
al
caminar
que
me
marea
el
corazón.
Когда
ты
идешь,
твой
вид
кружит
мне
голову.
Una
energía
que
se
dá
sólamente
entre
tu
y
yo.
Энергия,
проходящая
только
между
нами.
Hay
un
secreto
entre
los
dos
que
nadie
más
puede
entender.
Es
una
comunicación
sin
hablar
de
piel
a
piel.
У
нас
есть
секрет,
который
больше
никто
не
понимает.
Это
общение
без
слов.
Hay
entre
tu
y
yo
un
mágico
calor;
una
complicidad,
invisible
a
los
demás.
Между
нами
такое
волшебное
тепло,
близость,
невидимая
для
других.
Piel
a
piel,
descubrimos
diariamente
un
camino
más,
Кожа
к
коже,
мы
ежедневно
открываем
новые
пути,
Una
nueva
sensación.
Новые
ощущения.
Piel
a
piel,
navengando
la
corriente
hacia
donde
nos
lleve.
Кожа
к
коже,
плывя
по
течению,
куда
оно
нас
приведет.
Piel
a
piel,
como
naufragos
sedientos
junto
a
un
manantial
y
bebemos
siempre
más.
Кожа
к
коже,
как
измученные
жаждой
путники
у
родника,
и
мы
пьем
все
больше
и
больше.
Piel
a
piel,
explosión
de
sentimientos
entre
cuatro
paredes.
(BIS)
Кожа
к
коже,
всплеск
эмоций
в
четырех
стенах.
(ПРИПЕВ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mendez Guillermo Guiu, Van Zandweghe Anahi Lucrecia
Attention! Feel free to leave feedback.