Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det löser sej - Live
Es wird sich regeln - Live
Hon
sa
att
det
gått
tre
veckor
över
tiden
Sie
sagte,
sie
sei
drei
Wochen
überfällig
Jag
tänkte
det
är
bäst
att
hon
överdriver
Ich
dachte,
sie
übertreibt
wohl
Vadå,
dom
pillerna
du
tar
var
dag
Was,
die
Pillen,
die
du
jeden
Tag
nimmst
Hjälper
inte
dom
ska
du
och
jag
ha
barn?
Helfen
die
nicht,
sollen
du
und
ich
ein
Kind
haben?
Jag
menar,
jag
har
gig
och
du
har
ditt
plugg
Ich
meine,
ich
habe
Gigs
und
du
dein
Studium
Det
är
bra
med
kids
men
nu
är
litt
dumt
Kinder
sind
gut,
aber
jetzt
ist
es
etwas
blöd
Men
gynekologen
säjer
att
det
finns
risker
Aber
der
Gynäkologe
sagt,
dass
es
Risiken
gibt
Psykologiska
aspekter
som
trycker
Psychologische
Aspekte,
die
drücken
Fan
va
lätt
att
vara
efterklok
Verdammt,
wie
leicht
es
ist,
hinterher
klug
zu
sein
Ska
det
bli
nytt
liv
för
vi
hade
(sex
ihop)
Soll
neues
Leben
entstehen,
weil
wir
(Sex
zusammen)
hatten?
Och
jag
kan
inte
ens
planera
en
dag
fram
Und
ich
kann
nicht
mal
einen
Tag
vorausplanen
Ett
sånt
ansvar
kräver
en
fulländad
man
Solch
eine
Verantwortung
erfordert
einen
vollendeten
Mann
Och
det
är
långt
ifrån
jag
och
knappast
du
Und
das
bin
ich
bei
weitem
nicht
und
du
kaum
Nåt
att
ångra
nån
dag
inget
vackert
slut
Etwas,
das
man
eines
Tages
bereut,
kein
schönes
Ende
Ett
snabbt
beslut
eller
du
är
inte
säker
Eine
schnelle
Entscheidung
oder
du
bist
nicht
sicher
Det
är
ett
sår
till
så
kanske
tiden
läker
det
Es
ist
eine
weitere
Wunde,
vielleicht
heilt
die
Zeit
sie
Det
gör
det
alltid,
jag
sade
Das
tut
es
immer,
sagte
ich
Det
löser
sej
Es
wird
sich
regeln
Så
brukar
allt
bli
So
läuft
es
meistens
Det
kommer
fixa
sej
tillslut
Es
wird
sich
am
Ende
regeln
Finns
ingen
tvivel
om
Gibt
keinen
Zweifel
daran
Nu
känns
skiten
sur
Jetzt
fühlt
sich
die
Scheiße
mies
an
Och
flera
mil
ifrån
Und
meilenweit
entfernt
Det
ordnar
sej
Es
regelt
sich
Det
gör
det
alltid,
jag
sade
Das
tut
es
immer,
sagte
ich
Det
löser
sej
Es
wird
sich
regeln
Så
brukar
allt
bli
So
läuft
es
meistens
Kommer
(fixa
sej
tillslut)
Wird
sich
(am
Ende
regeln)
Finns
ingen
tvivel
om
Gibt
keinen
Zweifel
daran
Nu
känns
skiten
sur
Jetzt
fühlt
sich
die
Scheiße
mies
an
Och
flera
mil
ifrån
Und
meilenweit
entfernt
Det
gör
det
alltid,
jag
sade
Das
tut
es
immer,
sagte
ich
Det
löser
sej
Es
wird
sich
regeln
Så
brukar
allt
bli
So
läuft
es
meistens
Det
kommer
fixa
sej
tillslut
Es
wird
sich
am
Ende
regeln
Oh
nu
känns
skiten
sur
Oh,
jetzt
fühlt
sich
die
Scheiße
mies
an
Det
ordnar
sej
Es
regelt
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JENS RESCH, MANS FREDRIK ASPLUND, JASON MICHAEL DIAKITE, MATHIAS ROLF ERIK ISEN LUNDH
Attention! Feel free to leave feedback.