Timbuktu - Kom och håll om mig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timbuktu - Kom och håll om mig




Kom och håll om mig
Приди и обними меня
Det var som ett annat liv
Это было как другая жизнь,
Det var förbannat fint
Это было так чертовски прекрасно.
Du var den jag ständigt ville stå bredvid
Ты была той, рядом с кем я всегда хотел быть.
Du grep mitt hjärta som en polygrip
Ты захватила мое сердце, как тиски.
Vi flög iväg som en projektil
Мы взлетели, как снаряд,
Vi som inga preventiv till
Мы, у кого не было предохранителей.
Fan jävla skit jag behöver lite tid
Черт возьми, мне нужно немного времени.
Månaderna gick och det var inte lika enkelt
Прошли месяцы, и это стало не так просто,
För två tätt in blev det trängsel
Для двоих, слишком близко друг к другу, стало тесно.
Vi skulle hålla hand tills skeletten blev damm
Мы должны были держаться за руки, пока наши скелеты не обратятся в прах,
En millimeter från en gadd med ditt namn
В миллиметре от татуировки с твоим именем.
Jag trodde att vi låg mellan himmel och jord
Я думал, что мы парим между небом и землей,
Men tillslut blev det bara fucking smulor bordet
Но в конце концов на столе остались лишь чертовы крошки.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
är det här bilden av vad vi va
Это ли образ того, кем мы были?
Men älskling vi kan aldrig bli kvar
Но, любимая, мы не можем остаться прежними.
En sista gång
В последний раз
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.
Vi bråka natten lång
Мы ругались всю ночь напролет,
Tårarna forsade ner för din kind smärtan är blind
Слезы текли по твоим щекам, боль слепа.
Och jag fattar om du varken vill veta av
И я понимаю, если ты не хочешь ни знать,
Eller höra av dig till mig
Ни слышать обо мне.
Du vill ha space men en vacker dag
Ты хочешь пространства, но, возможно, однажды
Kanske du och jag
Ты и я
Kommer sätta tillbaks pinnen i vår handgranat
Вставим чеку обратно в нашу гранату
Och göra om det extra bra
И сделаем все еще лучше.
Du paja vasen som jag gav dig din födelsedag
Ты разбила вазу, которую я подарил тебе на день рождения,
Jag kastar ringer och sa det blir aldrig äktenskap
Я бросил кольца и сказал, что брака не будет.
Du kastar maten som jag lagat vårt köksgolv
Ты бросила еду, которую я приготовил, на пол кухни,
Och lågtrycket i vårt hus blir en köldfront
И низкое давление в нашем доме превратилось в холодный фронт.
Vi som alltid lovat att va varandras bästa vän
Мы, которые всегда обещали быть лучшими друзьями друг другу,
Nu ligger vi med hundhuvet i en hästens säng
Теперь лежим, уткнувшись мордой в собачью подстилку.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
är det här bilden av vad vi va
Это ли образ того, кем мы были?
Men älskling vi kan aldrig bli kvar
Но, любимая, мы не можем остаться прежними.
En sista gång
В последний раз
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.
Men alla gropar föddes som små hål
Но все ямы рождаются как маленькие дыры,
Fast i halsen som en novalo koltrast
Застрял в горле, как уголь дрозда,
Nu står i tårar
Теперь стоим в слезах.
Vem fångar oss nu
Кто поймает нас сейчас?
Vem är måkvakt eller är vår framtid kolsvart
Кто будет нашим сторожем, или наше будущее угольно-черное?
Står vi där med skriet minus 2029
Останемся ли мы с криком минус 2029,
Eller lirar vi bara vidare som mikael wiehe
Или просто продолжим играть, как Микаэль Вие?
Eller fryser ut varandra som nasistpartiet
Или заморозим друг друга, как нацистская партия?
Du jag hoppades verkligen att vi skulle vara livet ut
Знаешь, я действительно надеялся, что мы будем вместе до конца жизни.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
är det här bilden av vad vi va
Это ли образ того, кем мы были?
Men älskling vi kan aldrig bli kvar
Но, любимая, мы не можем остаться прежними.
En sista gång
В последний раз
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.
Kom och håll om mig
Приди и обними меня,
Håller jag om dig
Я обнимаю тебя,
Håller jag av dig
Я люблю тебя,
Håller jag avstånd
Я держу дистанцию.





Writer(s): Eva Dahlgren


Attention! Feel free to leave feedback.