Timbuktu - Resten av ditt liv - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timbuktu - Resten av ditt liv




Resten av ditt liv
Остаток твоей жизни
Har tänkt det länge, verkligen tänkt
Я долго думал об этом, правда, долго
Hur jag skall dig att förstå hur det känns
Как дать тебе понять, каково это
Hur jag skall närma mig detta, våga berätta
Как мне к этому подойти, осмелиться рассказать
Släppa, hjärtat att lätta
Отпустить, дать сердцу вздохнуть
Rädd att jag kanske hade läst dig fel
Боялся, что, возможно, неправильно тебя понял
Kan jag säga nu med säkerhet
Могу теперь с уверенностью сказать
Att min första instinkt var korrekt
Что мой первый инстинкт был верен
Nu vill jag uttrycka det i klartext
Теперь я хочу выразить это предельно ясно
Du är helt klart unik och speciell
Ты совершенно точно уникальна и особенная
Universum är vigt åt dig själv
Вселенная посвящена тебе одной
Från den djupaste platsen, mörkaste delen
Из самой глубокой, самой темной части
Av min själ vill jag berätta det här
Моей души я хочу тебе это сказать
Jag hoppas, jag drömmer att marken du går går sönder
Я надеюсь, я мечтаю, чтобы земля под твоими ногами разверзлась
Vad som än händer
Что бы ни случилось
Jag hoppas att ditt vin blir till vatten
Я надеюсь, что твое вино превратится в воду
Blixtar prickar dig
Молнии попадут в тебя
Hälsa till satan, vi hörs
Передавай привет сатане, услышимся
Jag hoppas att olika olyckor händer
Я надеюсь, что с тобой произойдут разные несчастья
Du vet vad jag känner
Ты знаешь, что я чувствую
Jag vet att du hör
Я знаю, что ты слышишь
Jag hoppas du
Я надеюсь, что ты
Du får leva med det resten av ditt liv
Будешь жить с этим всю оставшуюся жизнь
Att du lever med det i all evig tid
Что ты будешь жить с этим вечно
Jag hooka' dig en plats att bo när det var svårt
Я подыскал тебе жилье, когда тебе было трудно
Gav dig min axel när du var full av gråt
Подставлял тебе плечо, когда ты была полна слез
Låna' dig pengar att klara dina knipor
Одалживал тебе деньги, чтобы ты выпуталась из своих передряг
Hamnar du i helvetet skicka mig ett vykort
Если попадешь в ад, пришли мне открытку
Min kamera försvann, du skyllde min föredetta vän
Моя камера пропала, ты обвинила моего бывшего друга
Som du dessutom knulla i min säng
С которым ты, к тому же, трахалась в моей постели
Vill hellre genomleva nittionio jävla vintrar
Я лучше переживу девяносто девять чертовых зим
Att rulla naken över krossat glas, äta fimpar
Буду кататься голым по битому стеклу, есть окурки
Än att nå'nsin igen känna dina vibbar
Чем когда-либо еще почувствовать твою энергетику
Du ljög fan bättre än delfinerna simmar
Ты, блин, врала лучше, чем дельфины плавают
Huvudperson i mina sämsta minnen
Главный персонаж моих худших воспоминаний
Om du var sist jorden i elfte timmen
Если бы ты была последним человеком на земле в одиннадцатый час
hoppas jag
То я надеюсь
hoppas jag
То я надеюсь
hoppas jag
То я надеюсь
hoppas jag
То я надеюсь
Jag hoppas att ditt vin blir till vatten
Я надеюсь, что твое вино превратится в воду
Blixtar prickar dig
Молнии попадут в тебя
Hälsa till satan, vi hörs
Передавай привет сатане, услышимся
Jag hoppas att olika olyckor händer
Я надеюсь, что с тобой произойдут разные несчастья
Du vet vad jag känner
Ты знаешь, что я чувствую
Jag vet att du hör
Я знаю, что ты слышишь
Jag hoppas du
Я надеюсь, что ты
Du får leva med det
Будешь жить с этим
Du får leva med det
Будешь жить с этим
Du får leva med det
Будешь жить с этим
Resten av ditt liv
Всю оставшуюся жизнь
Du får leva med det
Будешь жить с этим
Du spela' mina nerver ut tills dom brast
Ты играла на моих нервах, пока они не лопнули
En cancer i röven vart jag än satt
Рак в заднице, где бы я ни сидел
Denna här belöningen blir ditt tack
Вот такая награда - твоя благодарность
Hoppas att din utförsäkring går snabbt
Надеюсь, твоя страховка быстро сработает
Att de skriver idiot i ditt pass
Чтобы в твоем паспорте написали "идиотка"
Att du i ditt nästa liv blir en mask
Чтобы в следующей жизни ты стала червяком
Fan vad jag behövde detta här sagt
Черт, как мне нужно было это сказать
Blir två ton lättare än vad jag vart
Стал на две тонны легче, чем был
Jag hoppas, jag drömmer att marken du går går sönder
Я надеюсь, я мечтаю, чтобы земля под твоими ногами разверзлась
Vad som än händer
Что бы ни случилось
Jag hoppas, jag drömmer att marken du går går sönder
Я надеюсь, я мечтаю, чтобы земля под твоими ногами разверзлась
Vad som än händer
Что бы ни случилось
Jag hoppas att ditt vin blir till vatten
Я надеюсь, что твое вино превратится в воду
Blixtar prickar dig
Молнии попадут в тебя
Hälsa till satan, vi hörs
Передавай привет сатане, услышимся
Jag hoppas att olika olyckor händer
Я надеюсь, что с тобой произойдут разные несчастья
Du vet vad jag känner
Ты знаешь, что я чувствую
Jag vet att du hör
Я знаю, что ты слышишь
Jag hoppas att du
Я надеюсь, что ты
Aldrig någonsin igen kan komma ihåg en pin-kod, asså aldrig, även när du får en ny
Никогда больше не сможешь вспомнить пин-код, вообще никогда, даже когда получишь новый
Och din klocka alltid tjugo minuter för sakta att du alltid kommer försent
И пусть твои часы всегда идут на двадцать минут назад, чтобы ты всегда опаздывала
Och köttätande myror äta upp dina ögonlock att du alltid är trött
И пусть плотоядные муравьи съедят твои веки, чтобы ты всегда была уставшей
Och även när du är pigg ser du väldigt, väldigt, väldigt trött ut
И даже когда ты бодра, ты выглядишь очень, очень, очень уставшей
Och dina hårddiskar för evigt alltid krascha
И пусть твои жесткие диски вечно ломаются





Writer(s): Oskar Linnros, Jason Michael Diakite, Mans Mernsten


Attention! Feel free to leave feedback.