Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyo
jag
vet
att
det
begicks
misstag
Hey,
I
know
mistakes
were
made
Ett
visst
tag
tvivlade
jag
på
att
vi
skulle
se
den
dag
For
a
while,
I
doubted
we'd
see
the
day
Då
vi
bägge
två
kunde
kommunicera
på
en
lite
mognare
nivå
When
we
could
both
communicate
on
a
more
mature
level
För
då
knaka
vi
i
fogarna
som
få
Because
back
then,
we
were
creaking
at
the
seams
Förstå,
jag
pekar
inga
finger
i
såna
situationer
ingen
vinner
Understand,
I'm
not
pointing
fingers,
nobody
wins
in
such
situations
Med
såna
frustrationer
byggs
bara
nya
hinder
With
such
frustrations,
only
new
obstacles
are
built
Jag
minns
lukten
av
dina
kinder
I
remember
the
scent
of
your
cheeks
Blå
ögon
med
grönt
skimmer
Blue
eyes
with
a
green
shimmer
Såna
man
bara
finner
o
fastnar
The
kind
you
just
find
and
get
stuck
on
Glömmer
allt
annat
och
tappar
Forget
everything
else
and
lose
Tråden
som
din
röst
rör
mig
genom
telefonen
The
thread,
as
your
voice
moves
me
through
the
phone
Får
mig
att
vilja
yla
mot
månen
Makes
me
want
to
howl
at
the
moon
Kärlek
till
man
inte
förstår
sig
på
det,
man
inte
förstår
sig
på
det.
Love
until
you
don't
understand
it,
you
don't
understand
it.
Det
är
först
nu
jag
ser
It's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
allt
gott
har
ett
slut
Or
all
good
things
come
to
an
end
För
att
det
är
först
nu
jag
ser
Because
it's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
har
allt
gott
ett
slut?
Or
does
all
good
things
come
to
an
end?
Klart
att
jag
var
sliten
mellan
din
värme
och
musiken
Of
course,
I
was
torn
between
your
warmth
and
the
music
Klart
att
du
blev
besviken,
klart
att
mitt
hjärta
blev
ett
skal
Of
course,
you
were
disappointed,
of
course,
my
heart
became
a
shell
Från
smärtan
av
ett
val
och
bristen
på
skärpa
From
the
pain
of
a
choice
and
the
lack
of
focus
Total
samvetskval,
klart
att
jag
känner
stor
saknad
Total
remorse,
of
course,
I
feel
great
longing
De
flesta
nätter
är
vakna
Most
nights
are
awake
Jag
slår
ditt
nummer
men
kan
inte
prata
I
dial
your
number
but
can't
talk
Svårt
att
inte
se
tillbaka
och
samtidigt
Hard
not
to
look
back
and
at
the
same
time
Omöjligt
att
återskapa
Impossible
to
recreate
Svårt
att
se
framåt
utan
att
se
dig
bredvid
Hard
to
look
ahead
without
seeing
you
next
to
me
För
sent
att
ta
initiativ
Too
late
to
take
initiative
Jag
trodde
jag
hittat
nån
att
dela
mitt
liv
I
thought
I
had
found
someone
to
share
my
life
with
Men
man
får
oväntade
kort
och
måste
spela
sin
giv,
eyo
But
you
get
unexpected
cards
and
have
to
play
your
hand,
eyo
Det
är
först
nu
jag
ser
It's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
allt
gott
har
ett
slut
Or
all
good
things
come
to
an
end
För
att
det
är
först
nu
jag
ser
Because
it's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
har
allt
gott
ett
slut?
Or
does
all
good
things
come
to
an
end?
Eyo,
jag
vet
det
är
svårt
när
vi
ses,
men
det
är
värre
när
vi
inte
Hey,
I
know
it's
hard
when
we
see
each
other,
but
it's
worse
when
we
don't
Jag
hoppades
på
att
det
var
du
varje
gång
det
ringde
I
hoped
it
was
you
every
time
the
phone
rang
Jag
vet,
det
var
jag
som
stack
I
know,
I
was
the
one
who
left
Men
jag
hade
inget
val
som
sagt
vill
ha
bra
kontakt
But
I
had
no
choice,
as
I
said,
I
want
to
have
good
contact
Du
ville
åt
ett
håll
och
jag
åt
ett
annat
You
wanted
to
go
one
way
and
I
another
Men
kunde
vi
inte
gått
åt
båda
tillsammans
But
couldn't
we
have
gone
both
ways
together?
Jag
vet
jag
tog
dig
för
givet
och
prioritera
musiklivet
I
know
I
took
you
for
granted
and
prioritized
the
music
life
Men
ingenting
är
skrivet
i
sten
But
nothing
is
set
in
stone
Jag
gör
vad
jag
måste
nu
vad
händer
sen?
I'm
doing
what
I
have
to
do
now,
what
happens
next?
Kanske
vi
löst
vårt
problem
Maybe
we've
solved
our
problem
Jag
väntar
gärna
för
du
var
den
enda
I'll
gladly
wait
because
you
were
the
only
one
Som
kunde
få
nån
som
mig
att
vända
Who
could
make
someone
like
me
turn
around
Bli
en
bättre
man
än
vad
jag
trodde
var
möjligt
Become
a
better
man
than
I
thought
possible
Alla
dem
grälen
var
löjligt
All
those
fights
were
ridiculous
Jag
visste
inte
vad
jag
hade
till
jag
förlorade
det
(yeah)
I
didn't
know
what
I
had
until
I
lost
it
(yeah)
Nu
är
jag
klokare
Now
I'm
wiser
Det
är
först
nu
jag
ser
It's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
allt
gott
har
ett
slut
Or
all
good
things
come
to
an
end
För
att
det
är
först
nu
jag
ser
Because
it's
only
now
I
see
Att
jag
måste
varit
blind
förut
That
I
must
have
been
blind
before
För
att
nåt
sånt
rätt
kan
gå
fel
Because
something
so
right
can
go
wrong
Eller
har
allt
gott
ett
slut?
Or
does
all
good
things
come
to
an
end?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.