Lyrics and translation Timeflies - Party in the USA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
put
my
hands
up
Поэтому
я
поднял
руки
вверх.
I
keep
on
grillin'
and
chillin'
Я
продолжаю
жарить
и
расслабляться.
So
put
your
hands
to
the
ceilin'
Так
что
подними
руки
к
потолку.
And
this
is
the
summertime,
man
А
сейчас
лето,
чувак.
You
can't
be
fightin'
the
feelin'
Ты
не
можешь
бороться
с
этим
чувством.
You
know
what's
up
Ты
знаешь
в
чем
дело
With
your
friends
Со
своими
друзьями
All
rollin'
in
the
back
Все
катятся
на
заднем
сиденье.
Of
the
pickup
truck
Из
пикапа
It's
like
sun's
out,
well
gun's
out
Это
как
будто
солнце
вышло,
Ну
что
ж,
пистолет
вынул.
Another
free
style
Еще
один
свободный
стиль.
Had
to
pull
the
buns
out
Пришлось
вытаскивать
булочки.
With
the
freestyle
С
фристайлом
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
sayin'
Я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
я
говорю.
It
just
pops
in,
and
then
it
comes
out
Он
просто
появляется,
а
потом
выходит
наружу.
While
I'm
on
it
Пока
я
этим
занимаюсь
Yeah,
you
know
this
shit
is
true
Да,
ты
знаешь,
что
это
дерьмо-правда.
I
could
put
it
on
my
back
Я
мог
бы
положить
его
себе
на
спину.
Like
the
Red,
White,
and
Blue
Как
красный,
белый
и
синий.
And
that's
what
it
is,
yeah
Так
оно
и
есть,
да.
That's
the
best
movie
Это
лучший
фильм.
Independence
Day
like
Как
в
День
независимости
We
will
not
go
quietly
in
the
night
Мы
не
уйдем
тихо
ночью,
We
will
not
vanish
without
a
fight
мы
не
исчезнем
без
боя.
And
we
will
party
until
it
gets
light
И
мы
будем
веселиться,
пока
не
рассветет.
'Cause
we
do
it
like
that
Потому
что
мы
делаем
это
именно
так
For
the
Stars
and
Stripes
За
Звезды
и
полосы!
So
I
put
my
hands
up
Поэтому
я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
Noddin'
my
head
like
Yeah!
Я
киваю
головой,
как
будто
да!
Movin'
my
hips
like
Yeah!
Двигаю
бедрами,
как
будто
да!
I
got
my
hands
up
Я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
And
now
I'm
gonna
be
okay
И
теперь
со
мной
все
будет
в
порядке.
Yeahhh,
it's
a
party
in
the
USA!
Да-а-а,
это
вечеринка
в
США!
So
let
me
take
you
back
like
this,
then
Так
что
позволь
мне
забрать
тебя
обратно
вот
так.
Year
was
1776
Был
1776
год.
G.W.
run
around,
doin'
his
thing
Джи-У.
бегает
вокруг,
делает
свое
дело.
He
makin'
people
bow
down
Он
заставляет
людей
кланяться.
Like
kiss
the
ring
Например
поцелуй
кольцо
Like
"No
taxation
without
representation"
Например,
"никакого
налогообложения
без
представительства".
Do
it
for
the
dream
Сделай
это
ради
мечты
For
One
Nation
За
Одну
Нацию
See
these
dreams?
Видишь
эти
сны?
You
know
we
need
'em
Ты
знаешь,
что
они
нам
нужны.
This
is
America,
yeah,
'bout
freedom
Это
Америка,
да,
насчет
свободы.
And
it's,
it's
why
we're
here
И
именно
поэтому
мы
здесь.
Crushin'
Bud
Heavies
Крушение
Бутонов-Тяжеловесов
Drivin'
'round
John
Deere
Разъезжаю
по
Джону
Диру.
Sayin',
"Yeah,
we
go
hard"
Говорю:
"Да,
мы
идем
жестко".
I
be
runnin'
the
track
Я
бегу
по
трассе,
Like
goin'
'round
like
NASCAR
как
по
кругу,
как
НАСКАР.
This
is
what
it
is,
so
give
it
up
Это
то,
что
есть,
так
что
откажись
от
этого.
America
crushin'
in
the
World
Cup
Америка
рушится
на
Чемпионате
Мира.
And
you
say
you
gotta
play
И
ты
говоришь,
что
должен
играть.
We
gon'
hold
it
down
for
ya
Мы
будем
держать
его
для
тебя.
So
I
put
my
hands
up
Поэтому
я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
Noddin'
my
head
like
Yeah!
Я
киваю
головой,
как
будто
да!
Movin'
my
hips
like
Yeah!
Двигаю
бедрами,
как
будто
да!
I
got
my
hands
up
Я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
And
now
I'm
gonna
be
okay
И
теперь
со
мной
все
будет
в
порядке.
Yeahhh,
it's
a
party
in
the
USA!
Да-а-а,
это
вечеринка
в
США!
People,
go
and
raise
your
drinks
high
Люди,
идите
и
поднимите
свои
бокалы
повыше!
Celebratin'
on
the
Fourth
of
July
Празднуем
четвертое
июля.
Whether
you
on
the
beach,
in
a
car
Будь
ты
на
пляже,
в
машине
Make
sure
that
you
always
goin'
hard
Убедись,
что
ты
всегда
стараешься
изо
всех
сил.
And,
today,
we're
all
the
same
И
сегодня
мы
все
одинаковы.
Today,
we
goin'
U.S.A.
Сегодня
мы
отправляемся
в
США.
And
remember
the
name
И
запомни
имя.
Today,
we
do
it
like
this
Сегодня
мы
делаем
это
вот
так
And
we
raise
our
hands
up
И
мы
поднимаем
руки
вверх.
Lemme
see
you
stand
up
Дай
мне
посмотреть,
как
ты
встаешь,
So
I
put
my
hands,
hands,
hands
up
и
я
поднимаю
руки,
руки,
Руки
вверх.
So
I
put
my
hands
up
Поэтому
я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
The
butterflies
fly
away
Бабочки
улетают.
Noddin'
my
head
like
Yeah!
Я
киваю
головой,
как
будто
да!
Movin'
my
hips
like
Yeah!
Двигаю
бедрами,
как
будто
да!
I
got
my
hands
up
Я
поднял
руки
вверх.
They're
playin'
my
song
Они
играют
мою
песню.
And
now
I'm
gonna
be
okay
И
теперь
со
мной
все
будет
в
порядке.
Yeahhh,
it's
a
party
in
the
USA!
Да-а-а,
это
вечеринка
в
США!
Yeahhh,
it's
a
party
in
the
USA!
Да-а-а,
это
вечеринка
в
США!
Party
in
the
USA
Вечеринка
в
США
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.