Timeless feat. La Bestia - Casa Mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timeless feat. La Bestia - Casa Mia




: Timeless]
: Timeless]
In meiner Heimat ist es warm
На моей родине тепло
Ein bisschen Wein, ein bisschen Charme
Немного вина, немного очарования
Es ist egal hier, ob du reich bist oder arm
Здесь не имеет значения, богат ты или беден
Die Heimat der schönsten Frau'n, die du nur kennst aus'm Kino
Дом самой красивой женщины, которую ты знаешь только из кино
Hier sitzt man abends draußen und trinkt un bicchiere di vino
Здесь вы сидите вечером на улице и пьете вино un bicchiere di vino
In jeder Küche hängt ein Bild von der Santa Madonna
На каждой кухне висит изображение Санта-Мадонны
Mach keine Hektik, hier ist jeder Tag wie Samstag und Sonntag
Не суетитесь, здесь каждый день такой же, как суббота и воскресенье
In meiner Heimat ist das Meer ein blaues Paradies
На моей родине море- голубой рай
Aus meiner Heimat kommt die Eleganz, das Auge für den Stil
Из моего дома приходит элегантность, взгляд на стиль
Ob Versace oder Prada
Ли Versace или Prada
Ich trag' den Namen meines Vaters
Я ношу имя своего отца
Zieh den Helm an und fahr' durch die Toskana
Наденьте шлем и поезжайте по Тоскане
Auf der Vespa, dai festeggiamo una festa e se fa troppo caldo un gelato ti rinfresca
На Vespa, dai festeggiamo una festa e se fa troppo caldo un gelato ti rinfresca
Ich stand in Verona und der unter Julias Balkon
Я стоял в Вероне, а тот под балконом Джулии
Wo ist meine Mona Lisa? Ich suche den Louvre in Rom
Где моя Мона Лиза? Я ищу Лувр в Риме
Wir reden nicht täglich über Spesen, Verträge und Konten
Мы не говорим о расходах, контрактах и счетах ежедневно
Wir lassen uns vom Leben treiben, wie venedische Gondeln
Мы позволяем жизни дрейфовать, как венедские гондолы
In meiner Heimat
На моей родине
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
Il posto più bello del mondo: Casa mia
Il posto più bello del mondo: Casa mia
Dove ogni ricordo profuma, ogni secondo sempre un ora
Dove ogni ricordo рrofuma, ogni secondo sempre un ora
Mi sembra di volare, un infintio amore
Mi sembra di volare, un infintio amore
Ich bin auch deutsch, ja ich hab' mich an den Regen gewöhnt
Я тоже немец, да, я привык к дождю
Doch Roberto Benigni zeigte mir das Leben ist schön
Но Роберто Бениньи показал мне, что жизнь прекрасна
Ich will so viele schöne Dinge und ich jage das denaro
Я хочу так много красивых вещей, и я гоняюсь за этим Денаро
In meinem Ohr singt die Stimme von Adriano Celentano
В моем ухе поет голос Адриано Челентано
Ich bin Capo, Capitano, Italiano, Siciliano
Я Капо, Capitano, Italiano, Siciliano
Zeitlos - wie die Straßen von Milano
Вне времени - как улицы Милана
Zeitlos - wie die Modemarke Gucci
Вне времени - как модный бренд Gucci
Und die schönste Frau der Welt bleibt für mich Monica Bellucci
И самой красивой женщиной в мире для меня остается Моника Беллуччи
Die schönste Stadt der Welt ist für mich Siena
Для меня самым красивым городом в мире является Сиена
Ken il Guerriero und Del Piero war'n die Helden meiner Ära
Ken il Guerriero и Дель Пьеро были герои моей Эпохи
Ich bin selten Italiener, ich träume und ich denke deutsch
Я редко итальянец, я мечтаю и думаю по-немецки
Vor zwanzig Jahren war ich noch neu hier und fremd für euch
Двадцать лет назад я был здесь еще новым и чужим для вас
Doch weiß woher ich komm
Но знает, откуда я родом
Ich brauch kein Tattoo auf mei'm Arm
Мне не нужна татуировка на руке Мэй
Euer Stress ist mir egal, ich trink Espresso an der Bar
Мне наплевать на ваш стресс, я пью эспрессо в баре
Jetzt spielt das Lied hier in Sanremo
Теперь песня играет здесь, в Сан-Ремо
Lasciatemi cantare sono mi italiano vero
Lasciatemi cantare sono mi italiano vero
Meine Heimat
Моя родина
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
Mi mancha il profumo del aria, sapore di mare
Il posto più bello del mondo: Casa mia
Самое красивое место в мире: Мой дом
Dove ogni ricordo profuma, ogni secondo sempre un ora
Где каждое воспоминание пахнет, каждая секунда всегда час
Mi sembra di volare, un infintio amore
Мне кажется, что я летаю, я люблю





Writer(s): Dennis Kör


Attention! Feel free to leave feedback.