Timex Social Club - Rumors (Shep Pettibone remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timex Social Club - Rumors (Shep Pettibone remix)




How do rumors get started
Как зарождаются слухи
They're started by the jealous people
Их затевают завистливые люди
And they get mad seeing something
И они сходят с ума, видя что-то
They had and somebody else is holding
У них было, и кто-то другой держит
They tell me that temptation is very hard to resist
Они говорят мне, что перед искушением очень трудно устоять
But these wicked women, ooh, they just persist
Но эти порочные женщины, о-о, они просто упорствуют
Maybe you think it's cute, but girl
Может быть, ты думаешь, что это мило, но девочка
I'm not impressed, I'll tell you one time only
Я не впечатлен, я скажу вам только один раз
With my business please, don't mess
С моими делами, пожалуйста, не связывайся
When you look at all these rumors surrounding
Когда вы смотрите на все эти слухи, окружающие
Me every day I just need some time, some time
Мне каждый день просто нужно немного времени, немного времени
To get away from from all these rumors
Чтобы уйти от всех этих слухов
I can't take it no more, my best friend said
Я больше не могу этого выносить, сказал мой лучший друг.
There's one out now about me and the girl next door
Сейчас вышла статья обо мне и девушке по соседству
Did you hear the one about Tina
Ты слышал ту, что про Тину
Some say she's much too loose
Некоторые говорят, что она слишком распущена
That came straight from a guy who claims
Это пришло прямо от парня, который утверждает
He's tasted her juice, did you hear the one about Michael?
Он попробовал ее сок, ты слышал историю о Майкле?
Some say he must be gay I tried to argue
Некоторые говорят, что он, должно быть, гей, попытался возразить я
But they said if he was straight
Но они сказали, что если он натурал
He wouldn't move that way
Он бы так не поступил
Did you hear that one about Susan?
Ты слышал это про Сьюзен?
Some say she's just a tease in a camisole
Некоторые говорят, что она просто дразнилка в кофточке
She's six feet tall, she'll knock you to your knees
В ней шесть футов роста, она поставит тебя на колени
When you look at all these rumors surrounding
Когда вы смотрите на все эти слухи, окружающие
Me every day I just need some time, some time
Мне каждый день просто нужно немного времени, немного времени
To get away from from all these rumors
Чтобы уйти от всех этих слухов
I can't take it no more, my best friend said
Я больше не могу этого выносить, сказал мой лучший друг.
There's one out now about me and the girl next door
Сейчас вышла статья обо мне и девушке по соседству
I can't go no place without somebody
Я никуда не могу пойти без кого-нибудь
Pointing a finger I can't show my face
Указывая пальцем, я не могу показать свое лицо
â€~Cause when it comes to rumors I'm a dead ringer
"Потому что, когда дело доходит до слухов, я безошибочен.
It seems from rumors I just can't get away
Похоже, от слухов я просто не могу отделаться
I'll bet there'll even be rumors floating around on
Я готов поспорить, что даже будут ходить слухи о
Judgment Day I'll think I'll write my congressman
Судный день, я подумаю, я напишу своему конгрессмену
And tell him to pass a bill, so the next time they catch
И скажите ему, чтобы он принял законопроект, чтобы в следующий раз, когда они поймают
Somebody starting rumors, shoot to kill
Кто-то распускает слухи, стреляйте на поражение
When you look at all these rumors surrounding
Когда вы смотрите на все эти слухи, окружающие
Me every day I just need some time, some time
Мне каждый день просто нужно немного времени, немного времени
To get away from from all these rumors
Чтобы уйти от всех этих слухов
I can't take it no more, my best friend said
Я больше не могу этого выносить, сказал мой лучший друг.
There's one out now about me and the girl next door
Сейчас вышла статья обо мне и девушке по соседству
What's mine is mine, I ain't got time for rumors
Что мое, то мое, у меня нет времени на слухи.
In my life I'm a man who thinks, not a man who drinks
В своей жизни я человек, который думает, а не человек, который пьет
So please let me live my life, what's mine is mine
Так что, пожалуйста, позволь мне жить своей жизнью, что мое, то мое
I ain't got time for rumors in my life
В моей жизни нет времени на слухи
Look at all these rumors
Посмотрите на все эти слухи
I'm a man who thinks, not a man who drinks
Я человек, который думает, а не человек, который пьет
So please let me live my life what's mine is mine
Так что, пожалуйста, позволь мне жить своей жизнью, что мое, то мое
I ain't got time for rumors in my life
В моей жизни нет времени на слухи
Look at all these rumors
Посмотрите на все эти слухи
I'm a man who thinks, not a man who drinks
Я человек, который думает, а не человек, который пьет
So please let me live my life
Так что, пожалуйста, позволь мне жить своей жизнью
When you look at all these rumors surrounding
Когда вы смотрите на все эти слухи, окружающие
Me every day I just need some time, some time
Мне каждый день просто нужно немного времени, немного времени
To get away from from all these rumors
Чтобы уйти от всех этих слухов
I can't take it no more, my best friend said
Я больше не могу этого выносить, сказал мой лучший друг.
There's one out now about me and the girl next door
Сейчас вышла статья обо мне и девушке по соседству
When you look at all these rumors surrounding
Когда вы смотрите на все эти слухи, окружающие
Me every day I just need some time, some time
Мне каждый день просто нужно немного времени, немного времени
To get away from from all these rumors
Чтобы уйти от всех этих слухов
I can't take it no more, my best friend said
Я больше не могу этого выносить, сказал мой лучший друг.
There's one out now about me and the girl next door
Сейчас вышла статья обо мне и девушке по соседству
Stop, stop spreading those rumors around
Прекрати, прекрати распространять эти слухи вокруг
Stop, stop spreading the lies
Прекрати, прекрати распространять ложь
Stop, stop spreading those rumors around
Прекрати, прекрати распространять эти слухи вокруг
Stop, stop spreading the lies
Прекрати, прекрати распространять ложь
Stop, stop spreading those rumors around
Прекрати, прекрати распространять эти слухи вокруг
Stop, stop spreading the lies
Прекрати, прекрати распространять ложь
Stop, stop spreading those rumors around
Прекрати, прекрати распространять эти слухи вокруг
Stop, stop spreading the lies
Прекрати, прекрати распространять ложь
Stop, stop spreading those rumors
Прекрати, прекрати распространять эти слухи
Around stop, stop spreading the lies
Вокруг прекратите, прекратите распространять ложь





Writer(s): Marcus Thompson, Damani M. Khaleel, Anthony Douglas Gilmour, Alex Hill, Mike Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.