Timi Hendrix - Wenn ich könnte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timi Hendrix - Wenn ich könnte




Wenn ich könnte
Если бы я мог
Wenn ich könnte, wär'n alle Kinder
Если бы я мог, все дети,
Die mit leerem Magen auf der Erde schlafen Millionär, yeah
Что спят на земле с пустыми животами, стали бы миллионерами, да
Nie mehr Militär und Soldaten kommen wie Lottozahlen, nur ohne Gewehr
Больше никакой армии, а солдаты выпадали бы, как номера лото, только без ружей
Wenn ich könnte, würd' kein wertloses Tier mehr in ein' Käfig geschubst
Если бы я мог, ни одно невинное животное больше не затолкали бы в клетку,
Dabei gequält und benutzt für dein Kosmetik-Produkt
Где его мучают и используют для твоей косметики
Wenn ich könnte, wär'n meine Wünsche schon war
Если бы я мог, мои желания уже сбылись бы
Und Deutschland konstant warm bei 25 Grad
И в Германии было бы постоянно тепло, 25 градусов
Wenn ich könnte, wär' ich mit der AfD schon auf dem Klo
Если бы я мог, я бы уже смыл партию АдГ в унитаз,
Und dann kommt der braune Haufen in die Kanalisation
И эта коричневая куча отправилась бы в канализацию
Wenn ich könnte, gäb's mehr Menschenrechte, als es rechte Menschen gibt
Если бы я мог, прав человека было бы больше, чем правых людей,
Doch jeder Blender ist verschwänderisch und denkt an sich
Но каждый лицемер расточителен и думает только о себе
Wenn ich könnte, doch ich kann leider nicht
Если бы я мог, но, к сожалению, не могу
Der Ozean ist groß und ich ein ganz kleiner Fisch, aha
Океан огромен, а я всего лишь маленькая рыбка, ага
Wenn ich könnte, doch ich kann leider nicht
Если бы я мог, но, к сожалению, не могу
Das Universum groß, ich ein ganz kleines Licht
Вселенная огромна, а я всего лишь маленький огонек
Lieber pleite, als ein Angebot vom Teufel
Лучше быть на мели, чем принять предложение дьявола
Gott ist mein Zeuge, Kronen tragen nur die Bäume
Бог мой свидетель, короны носят только деревья
Lieber 100 echte Feinde, als ein Dutzend falscher Freunde
Лучше 100 настоящих врагов, чем дюжина фальшивых друзей
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
Es gibt nichts was mehr bedeutet
Нет ничего важнее
Lieber pleite, als ein Angebot vom Teufel
Лучше быть на мели, чем принять предложение дьявола
Gott ist mein Zeuge, Kronen tragen nur die Bäume
Бог мой свидетель, короны носят только деревья
Lieber 100 echte Feinde, als ein Dutzend falscher Freunde
Лучше 100 настоящих врагов, чем дюжина фальшивых друзей
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
Es gibt nichts was mehr bedeutet
Нет ничего важнее
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
Wenn ich könnte, wär' das Leben vielleicht schwer
Если бы я мог, жизнь, возможно, была бы трудной
Und alte Menschen nicht im Heim'n, wo sich niemand um sie schert
И старики не сидели бы в домах престарелых, где никому до них нет дела
Wenn ich könnte, wäre meine Asche
Если бы я мог, мой прах,
Wenn ich sterbe, oben in den Sternen
Когда я умру, был бы среди звезд
Denn ich bin lieber high als in der Erde
Потому что я лучше буду под кайфом, чем в земле
Hab' Bob Marley's Erbe, geh' mit Spliffi in Reserve
У меня наследие Боба Марли, я хожу с косячком про запас
Bitch, Realität kommt mit niemals in die Quere
Сука, реальность никогда не встанет у меня на пути
Wenn ich könnte, wär' kein Dealer mehr in U-Haft
Если бы я мог, ни один дилер больше не сидел бы в тюрьме
Alle Pädophilen müssten direkt in ein Gulag
Всех педофилов нужно отправить прямиком в ГУЛАГ
Wenn ich könnte, wär' Empathie ein Schulfach
Если бы я мог, сочувствие было бы школьным предметом
In Herford stellt man meine Statue neben die von 2Pac
В Херфорде мою статую поставили бы рядом со статуей Тупака
Wenn ich könnte, wär' Pimpulsiv nicht mausetot
Если бы я мог, Pimpulsiv был бы жив
Und deutsche Rapper hätten alle Autotune-Verbot, ah
И немецким рэперам запретили бы использовать автотюн, а
Wenn ich könnte, doch ich kann leider nicht
Если бы я мог, но, к сожалению, не могу
Der Ozean ist groß und ich ein ganz kleiner Fisch, aha
Океан огромен, а я всего лишь маленькая рыбка, ага
Wenn ich könnte, doch ich kann leider nicht
Если бы я мог, но, к сожалению, не могу
Das Universum groß, ich ein ganz kleines Licht
Вселенная огромна, а я всего лишь маленький огонек
Lieber pleite, als ein Angebot vom Teufel
Лучше быть на мели, чем принять предложение дьявола
Gott ist mein Zeuge, Kronen tragen nur die Bäume
Бог мой свидетель, короны носят только деревья
Lieber 100 echte Feinde, als ein Dutzend falscher Freunde
Лучше 100 настоящих врагов, чем дюжина фальшивых друзей
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
Es gibt nichts was mehr bedeutet
Нет ничего важнее
Lieber pleite, als ein Angebot vom Teufel
Лучше быть на мели, чем принять предложение дьявола
Gott ist mein Zeuge, Kronen tragen nur die Bäume
Бог мой свидетель, короны носят только деревья
Lieber 100 echte Feinde, als ein Dutzend falscher Freunde
Лучше 100 настоящих врагов, чем дюжина фальшивых друзей
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
Es gibt nichts was mehr bedeutet
Нет ничего важнее
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)
(My people come first)
(Мои люди прежде всего)





Writer(s): Tim Weitkamp, Marcel Siekmann


Attention! Feel free to leave feedback.