Lyrics and translation Timi Tamminen feat. Ivan Sukharev - The Subtle Art of Staying Sane
The Subtle Art of Staying Sane
Тонкое искусство не сойти с ума
Well,
well,
well...
Ну-ну-ну...
I've
spent
this
year
thinking...
Я
провел
этот
год
в
раздумьях...
I've
been
thinking
about
the
big
questions
of
life
Я
думал
о
главных
вопросах
бытия...
I've
been
thinking
about
death
Я
думал
о
смерти...
Thinking
about
our
short,
absurd
existence
Думал
о
нашем
коротком,
абсурдном
существовании...
And
having
educated
myself
as
much
as
I
could
in
such
a
short
period
of
time...
И,
получив
столько
знаний,
сколько
смог
за
столь
короткий
период
времени...
I've
come
to
the
conclusion
that
we
truly
are...
Я
пришел
к
выводу,
что
мы
на
самом
деле...
A
bunch
of
grown-ass
children
Кучка
взрослых
деток.
When
I
was
a
little
kid
Когда
я
был
маленьким,
I
used
to
think
so
naively
Я
наивно
полагал,
That
surely
the
adults
in
the
room
Что
взрослые
в
комнате
Must
know
what
the
hell
they
do
Точно
знают,
что
делают.
Well,
wasn't
I
so
wrong
Как
же
я
ошибался.
'Cause
little
Timi's
now
all
grown
Ведь
маленький
Тими
уже
вырос,
When
he
leans
in
to
hear
and
learn
И
когда
он
прислушивается,
чтобы
узнать
что-то
новое,
What
he
hears
makes
him
concerned
То,
что
он
слышит,
заставляет
его
беспокоиться.
When
you
start
listening
up
Когда
ты
начинаешь
прислушиваться,
You
realise
no
one
gives
a
fuck
Ты
понимаешь,
что
всем
наплевать.
Everyone's
made
up
their
mind
Каждый
уже
решил
для
себя,
No
research
required
Никаких
исследований
не
требуется.
Just
preach
to
your
choir
and
turn
up
those
amplifiers,
yeah
Просто
проповедуй
своему
хору
и
врубай
усилители
на
полную,
да.
Sounds
familiar,
doesn't
it?
Звучит
знакомо,
не
правда
ли?
History
truly
repeats
itself
История
действительно
повторяется.
And
as
we
drown
in
the
shrill
noise,
crap
and
chaos
И
пока
мы
тонем
в
пронзительном
шуме,
дерьме
и
хаосе,
And
nobody
knows
what
the
hell
is
truly
going
on...
И
никто
не
знает,
что,
черт
возьми,
происходит
на
самом
деле...
You've
got
your
cunning
cunts
and
useful
idiots...
У
тебя
есть
твои
хитрые
ублюдки
и
полезные
идиоты...
A
combination
that
is
notoriously
hideous...
Сочетание,
которое,
как
известно,
отвратительно...
Working
overtime
as
usual...
Работают
сверхурочно,
как
обычно...
And
everything
is
like
it's
always
been
И
все
как
всегда.
And
I
can't
blame
them
anymore
И
я
больше
не
могу
их
винить,
'Cause
we
make
it
easy
for
them
all
Потому
что
мы
делаем
это
им
легко.
We're
so
satisfied
with
platitudes
Нас
так
легко
удовлетворить
банальностями,
Kept
tame
with
food,
gossip,
stress
and
news
Держать
в
узде
едой,
сплетнями,
стрессом
и
новостями.
And
as
the
tyrants
move
their
lips
И
пока
тираны
шевелят
губами,
We
moan
and
bitch,
then
just
get
lit
Мы
ноем,
жалуемся,
а
потом
просто
звереем.
Life's
just
a
playground,
a
patience
test
Жизнь
- это
просто
детская
площадка,
испытание
на
прочность.
Let's
face
the
facts
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза.
We're
a
mess
Мы
- просто
бардак.
I
said
what
I
said
Я
сказал
то,
что
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timi Tamminen
Album
Magnum
date of release
21-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.