Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in a While (Remastered)
Ab und zu (Remastered)
Once
in
a
while
won't
you
try
to
give
Wirst
du
nicht
ab
und
zu
versuchen,
One
little
thought
to
me
Einen
kleinen
Gedanken
an
mich
zu
richten,
Though
someone
else
may
be
Auch
wenn
jemand
anderes
vielleicht
Nearer
your
heart.
Deinem
Herzen
näher
ist?
Once
in
a
while
won't
you
dream
Wirst
du
nicht
ab
und
zu
träumen
Of
the
moments
I
shared
with
you
Von
den
Momenten,
die
ich
mit
dir
teilte,
Moments
before
we
two
Momenten,
bevor
wir
zwei
Drifted
apart.
Auseinanderdrifteten?
In
love's
smouldering
ember
In
der
schwelenden
Glut
der
Liebe
The
one
spark
may
remain.
Könnte
ein
Funke
verbleiben.
If
love
can
still
remember
Wenn
die
Liebe
sich
noch
erinnern
kann,
That
spark
may
burn
again.
Könnte
dieser
Funke
wieder
brennen.
Oh,
I
know
that
I'll
be
contented
Oh,
ich
weiß,
dass
ich
zufrieden
sein
werde
With
yesterday's
memories
Mit
den
Erinnerungen
von
gestern,
Knowing
you
think
of
me
Wissend,
dass
du
an
mich
denkst,
Once
in
a
while.
Ab
und
zu.
In
love's
smouldering
ember
In
der
schwelenden
Glut
der
Liebe
The
one
spark
may
remain.
Könnte
ein
Funke
verbleiben.
If
love
can
still
remember
Wenn
die
Liebe
sich
noch
erinnern
kann,
That
spark
may
burn
again.
Könnte
dieser
Funke
wieder
brennen.
Oh,
I
know
that
I'll
be
contented
Oh,
ich
weiß,
dass
ich
zufrieden
sein
werde
With
yesterday's
memories
Mit
den
Erinnerungen
von
gestern,
Knowing
you
think
of
me
Wissend,
dass
du
an
mich
denkst,
Once
in
a
while.
Ab
und
zu.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bud Green, Michael Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.