Lyrics and translation Timid Tiger - Miss Murray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
fearful
feather
and
it
starts
to
glow
У
меня
есть
трепетное
перышко,
и
оно
начинает
светиться,
I
feel
it's
something
but
it's
not
my
own
Я
чувствую,
это
что-то
значит,
но
это
не
мое.
I
got
to
change
the
pattern
cause
they
patter
so
loud
Мне
нужно
изменить
этот
шаблон,
потому
что
он
слишком
громко
стучит.
Nowadays
I
really
know
I've
got
to
go
Сегодня
я
точно
знаю,
что
мне
нужно
уйти.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придешь.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придешь.
And
when
my
dear
starts
running
I'll
be
out
the
door
И
когда
моя
дорогая
начнет
убегать,
я
выскочу
за
дверь.
I
fish
for
hillies
in
the
midnight
hour
Я
ловлю
рыбу
в
полночь.
I
start
to
find
myself
in
the
industry
Я
начинаю
находить
себя
в
этой
индустрии
And
watch
the
people
that
belong
to
me
И
наблюдаю
за
людьми,
которые
принадлежат
мне.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придешь.
Good
morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
good
but
I
know
your
not
coming
Мне
хорошо,
но
я
знаю,
что
ты
не
придешь.
Hey
and
you
wait
another
day
for
me
Эй,
ты
ждешь
меня
еще
один
день,
You
worked
so
hard
Ты
так
усердно
работала,
You're
waiting
for
another
cub
Ты
ждешь
еще
одного
малыша.
We
gonna
end
are
nights
togehter
Мы
закончим
наши
совместные
ночи,
We
gonna
make
what
noone
ever
Мы
сделаем
то,
чего
никто
никогда...
And
if
you
jump
from
the
queens
bridge
you're
alright
И
если
ты
прыгнешь
с
моста
Квинсборо,
с
тобой
все
будет
в
порядке.
2 lonely
hearts
just
to
slow
to
beat
all
time
Два
одиноких
сердца
бьются
слишком
медленно
все
время.
And
if
the
peer
is
gonna
drag
you
up
И
если
причал
собирается
тебя
поднять,
Like
holy
Murray
on
the
nightmare
cup
Как
святая
Мюррей
на
кубке
кошмаров.
We
gonna
end
our
nights
together
Мы
закончим
наши
совместные
ночи,
We
gonna
make
what
noone
ever
Мы
сделаем
то,
чего
никто
никогда...
I
got
a
fearful
feather
and
it
starts
to
glow
У
меня
есть
трепетное
перышко,
и
оно
начинает
светиться,
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
feel
it's
something
but
it's
not
my
own
Я
чувствую,
это
что-то
значит,
но
это
не
мое.
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
I
got
to
change
the
pattern
cause
they
patter
so
loud
Мне
нужно
изменить
этот
шаблон,
потому
что
он
слишком
громко
стучит.
Good
Morning
Miss
Murray
Доброе
утро,
мисс
Мюррей,
Nowadays
I
really
know
I've
got
to
go
Сегодня
я
точно
знаю,
что
мне
нужно
уйти.
Good
morning,
La
Belle
and
me...
Доброе
утро,
Ла
Белль
и
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keshav Purushotham, Christian Voss, Evgueni Kouris
Attention! Feel free to leave feedback.