Timo Langner - Feuer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timo Langner - Feuer




Feuer
Огонь
Ich schließ
Я закрываю
Meine Augen und genieß
Свои глаза и наслаждаюсь
Den Moment mit dir, mein Gott
Моментом с тобой, Боже мой.
Ich weiß
Я знаю,
Ich bin berufen, um dir nah zu sein
Я призван быть ближе к тебе,
Nah bei dir, mein Gott
Ближе к тебе, Боже мой.
Nichts, nichts
Ничто, ничто
Schürt dieses Feuer in mir
Не разжигает этот огонь во мне.
Nichts, nichts
Ничто, ничто,
Nur deine Gegenwart, Herr
Лишь твое присутствие, Господь.
Und ich lauf los in deine offenen Arme
И я бегу в твои открытые объятия,
Und ich schau bloß nach vorn, nie mehr zurück
И я смотрю только вперед, никогда назад.
Ich bin nicht kalt,
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел,
Ich bin heiß,
Я горю,
Denn dein Geist ruht auf mir
Ведь твой Дух покоится на мне.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Feuer!
Огонь!
Und du bist der Grund dafür
И ты причина этого.
Ich bin nicht kalt
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Ich schließ
Я закрываю
Alle Türen hinter mir
Все двери за собой,
Um nur bei dir zu sein, mein Gott
Чтобы быть только с тобой, Боже мой.
Nichts, nichts
Ничто, ничто
Schürt dieses Feuer in mir
Не разжигает этот огонь во мне.
Nichts, nichts
Ничто, ничто,
Nur deine Gegenwart, Herr
Лишь твое присутствие, Господь.
Und ich lauf los in deine offenen Arme (Ooh-oh)
И я бегу в твои открытые объятия (О-о-о),
Und ich schau bloß nach vorn, nie mehr zurück (Ooh-oh)
И я смотрю только вперед, никогда назад (О-о-о).
Ich bin nicht kalt,
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел,
Ich bin heiß,
Я горю,
Denn dein Geist ruht auf mir
Ведь твой Дух покоится на мне.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Feuer!
Огонь!
Und du bist der Grund dafür
И ты причина этого.
Ich bin nicht kalt
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Und wo mein Stolz fällt, fällt dein Feuer
И где падает моя гордыня, падает твой огонь.
Und wo mein Hochmut stirbt, fällt dein Feuer
И где умирает мое высокомерие, падает твой огонь.
Auf mein Opfer fällt dein Feuer
На мою жертву падает твой огонь.
Auf Opfer fällt dein Feuer
На жертву падает твой огонь.
Wo meine Eitelkeit fällt, fällt dein Feuer
Где падает мое тщеславие, падает твой огонь.
Wo meine Wut niederfällt, fällt dein Feuer
Где утихает мой гнев, падает твой огонь.
Auf meine Opfer fällt dein Feuer
На мою жертву падает твой огонь.
Auf Opfer fällt dein Feuer
На жертву падает твой огонь.
Wenn Unglaube fällt, fällt dein Feuer
Когда падает неверие, падает твой огонь.
Wenn Götzen falln, fällt dein Feuer
Когда падают идолы, падает твой огонь.
Auf meine Opfer fällt dein Feuer
На мою жертву падает твой огонь.
Auf Opfer fällt dein Feuer
На жертву падает твой огонь.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Feuer!
Огонь!
Und du bist der Grund dafür
И ты причина этого.
Ich bin nicht kalt
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел.
Feuer!
Огонь!
Brennt in mir
Горит во мне.
Auf seinen Befehl hin fällt Feuer
По его велению падает огонь.
Für die Boten des Herrn fällt sein Feuer
Для посланников Господа падает его огонь.
In der Nacht folgt sein Volk seinem Feuer
В ночи его народ следует за его огнем.
Wir tanzen zu viert durchs Feuer
Мы танцуем вчетвером сквозь огонь.
Wenn der Dornbusch spricht, spricht er mit Feuer
Когда говорит неопалимая купина, она говорит огнем.
Wo Glaube ist, dort fällt sein Feuer
Где вера, там падает его огонь.
Wir vertrauen auf Gott, und es fällt Feuer
Мы верим в Бога, и падает огонь.
Sein Geist fällt auf uns mit Feuer
Его Дух нисходит на нас огнем.
Ich bin nicht kalt
Я не холоден,
Ich bin nicht lau
Я не тепел,
Ich bin heiß
Я горю,
Denn dein Geist ruht auf mir
Ведь твой Дух покоится на мне.





Writer(s): Timo Langner


Attention! Feel free to leave feedback.