Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicono:
"quando
si
ama,
bastano
molte
Man
sagt:
"Wenn
man
liebt,
braucht
man
viele
Idee
e
poca
fortuna"
Ideen
und
wenig
Glück"
Tu
lo
sai
quanto
sei
brava,
Du
weißt,
wie
gut
du
bist,
Tenera,
vittima,
grande
puttana
Zärtlich,
Opfer,
große
Hure
Io
non
ho
scarpe
nuove
ed
Ich
habe
keine
neuen
Schuhe
und
Un
cappotto
blu
keinen
blauen
Mantel
E
non
so
inventare
il
mondo
Und
ich
kann
nicht
die
Welt
erfinden,
Che
vuoi
tu
Die
du
willst
Ma
tutto,
quello,
quello
che
vorrei
Aber
alles,
das,
das,
was
ich
möchte
Tutto
quello,
quello
che
vorrei
Alles
das,
das,
was
ich
möchte
Ed
i
miei
sogni
non
bastano!
Und
meine
Träume
reichen
nicht
aus!
Cercalo
in
tasche
migliori
Such
es
in
besseren
Taschen
Macchine,
femmine,
gioie
e
dolori...
Autos,
Frauen,
Freuden
und
Leiden...
Io
non
ho
scarpe
nuove
ed
Ich
habe
keine
neuen
Schuhe
und
Un
cappotto
blu
keinen
blauen
Mantel
E
non
so
inventare
il
mondo
Und
ich
kann
nicht
die
Welt
erfinden,
Che
vuoi
tu
Die
du
willst
Ma
tutto,
quello,
quello
che
vorrei
Aber
alles,
das,
das,
was
ich
möchte
Tutto
quello,
quello
che
vorrei
Alles
das,
das,
was
ich
möchte
Ed
i
miei
sogni
non
bastano!
Und
meine
Träume
reichen
nicht
aus!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Pedrini
Attention! Feel free to leave feedback.