Timoria - Mork - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timoria - Mork - Live




Mork - Live
Морк - Концертная запись
Mi chiamo Mork e vengo da Ork
Меня зовут Морк, и я с Орка
Io vengo da lontano...
Я пришел издалека...
Amico Joe, se vieni con me
Друг мой, Джо, если пойдешь со мной,
Ti porterò lontano...
Я отведу тебя далеко...
Vengo da là, lontano
Я пришел оттуда, издалека
Vengo da là, Milano
Я пришел оттуда, из Милана
E ti terrò la mano
И я буду держать тебя за руку
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Кто имел - имел, кто дал - дал,
Parti per primo sei avvantaggiato
Кто начал первым, тот в выигрыше
Chi ha dato ha dato, chi ha avuto ha avuto
Кто дал - дал, кто имел - имел,
Questo è quello che ho conosciuto
Вот что я познал
Per me la dignità
Для меня достоинство
Vale più di un cazzo di concerto ad Imola
Важнее, чем чертов концерт в Имоле
Non siamo arrivati?!
Мы еще не приехали?!
Ma nessuno fino ad ora ci ha comprati
Но до сих пор нас никто не купил
La via, l'energia, prendine un po' della mia
Путь, энергия, возьми немного моей,
E vengo dalla cantina la mia voce avrà l'effetto cocaina
И я пришел из подвала, мой голос будет действовать как кокаин
NO MORE VIPGIRLS, VIPROOM, VIPPASS
ХВАТИТ VIP-ДЕВОЧЕК, VIP-КОМНАТ, VIP-ПРОПУСКОВ
Così bello in maglietta madidas
Так здорово в футболке Adidas
E mo io dico no
И теперь я говорю "нет"
Dodici anni della vita mia
Двенадцать лет моей жизни
Nel furgone con la scritta TIMORIA
В фургоне с надписью TIMORIA
Umanità, si è uccisa da se
Человечество убило само себя
Vieni con me, Milano...
Пойдем со мной, Милан...
La libertà che è dentro di te
Свобода, которая внутри тебя
Pianeta 3 hermano...
Планета 3, hermano...
Serenamente, tranquillamente
Без суеты, спокойно
Ti può fare bene sorridere alla gente
Улыбка людям может пойти тебе на пользу
Serenamente!
Без суеты!
Vengo da là, lontano
Я пришел оттуда, издалека
Vengo da là, Milano
Я пришел оттуда, из Милана
E ti terrò la mano
И я буду держать тебя за руку
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Кто имел - имел, кто дал - дал,
Parti per primo sei avvantaggiato
Кто начал первым, тот в выигрыше
Chi ha dato ha dato, chi ha avuto ha avuto
Кто дал - дал, кто имел - имел,
Questo è quello che ho conosciuto
Вот что я познал
Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato
Кто имел - имел, кто дал - дал,
Uccidi il diverso picchia il drogato
Убей инакомыслящего, избей наркомана
Qui Ork, amico Joe
Здесь Орк, друг мой Джо
Ride il mio pianeta libero RE DO
Смеётся моя свободная планета РЕ ДО
La vita reale?
Реальная жизнь?
Diventa un multiuso personale
Становится предметом личного пользования
La via, l'energia, prendine un po' della mia
Путь, энергия, возьми немного моей,
E mo io dico no
И теперь я говорю "нет"
Come in un unico splendido boom
Как в одном великолепном взрыве
NO MORE VIPPASS, VIPGIRLS, VIPROOM
ХВАТИТ VIP-ПРОПУСКОВ, VIP-ДЕВОЧЕК, VIP-КОМНАТ
E mo io dico no
И теперь я говорю "нет"
Il tuo futuro decidilo tu - E mo amico Joe
Твое будущее решаешь ты - И теперь, друг мой Джо,
Vuoi quella rossa o la pillola blu?
Ты хочешь красную или синюю таблетку?
Serenamente, tranquillamente
Без суеты, спокойно
Si può stare bene insieme all'altra gente
Можно хорошо ладить с другими людьми
Serenamente, nel corpo e nella mente
Безмятежно, телом и душой






Attention! Feel free to leave feedback.