Timoria - Nel Nome Dell'Arte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timoria - Nel Nome Dell'Arte




Nel Nome Dell'Arte
Во имя искусства
Professore la tua vita come va?
Профессор, как поживаете?
Respirando la filosofia
Вдыхая философию,
Quattro stanze, un letto ed una libreria
Четыре комнаты, кровать и библиотека
Per sentirsi un uomo libero
Вот что нужно, чтобы чувствовать себя свободным.
Non ti senti società
Ты не чувствуешь себя частью общества,
È tanto misera
Оно такое жалкое.
L'arte è cuore e verità
Искусство это сердце и истина,
Lo so da sempre
Я всегда это знал.
L'arte ha un povero dio
У искусства есть бедный бог,
Somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне!
Credimi un povero dio
Поверь мне, бедный бог,
Non come gli altri
Не такой, как другие.
Povero e fiero sarò
Бедным и гордым я буду
Nel nome dell'arte anch'io
Во имя искусства.
Sandro scrive cose vere ed uniche
Сандро пишет правдивые и уникальные вещи,
E quando suona parla l'anima
И когда он играет, говорит его душа.
E stasera andremo al Bianchi a bere un
И сегодня вечером мы пойдем в "Bianchi" выпить немного
Della grappa che ha tenuto via
Той граппы, которую он хранил,
Quel maiale come noi
Как тот кабан, что был как мы,
Buono da morto!
Хорош лишь мертвым!





Writer(s): Omar Pedrini


Attention! Feel free to leave feedback.