Lyrics and translation Timoria - Storie Per Sopravvivere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storie Per Sopravvivere
Истории для выживания
Che
strana
vita
fuori
dal
bar
Какая
странная
жизнь
за
пределами
бара,
Mentre
bestemmi
che
è
già
lunedì
Пока
ругаешься,
что
уже
понедельник,
E
si
muore
un
pò
И
немного
умираешь.
E
se
a
20
anni
ti
aspetti
di
più
И
если
в
20
лет
ты
ждешь
большего,
Rimanda
i
sogni
e
accontentati
che
Отложи
мечты
и
довольствуйся
тем,
что
Siamo
a
nord...
nebbia
non
ce
n'è
Мы
на
севере...
тумана
нет.
E
un'altra
volta
su
strade
e
via
И
снова
в
путь
по
дорогам,
L'asfalto
grida
alle
ruote
perché
Асфальт
кричит
колесам,
ведь
In
realtà
fretta
non
ce
n'è
На
самом
деле
спешить
некуда.
Senza
una
meta
mai
Без
цели
никогда...
Qualcosa
inventerai
Что-нибудь
придумаешь.
Storie
per
sopravvivere
Истории
для
выживания.
Diego,
picchia
di
più,
Диего,
бей
сильнее,
Lei
non
c'è
più
perché?
Ее
больше
нет,
почему?
Non
sarà
come
vivere
Это
не
похоже
на
жизнь.
Ci
vuol
molto
di
più,
Нужно
гораздо
больше,
Molto
di
più
per
me
Гораздо
больше
для
меня.
E'
proprio
morta
questa
città
Этот
город
совсем
мертв,
Mentre
ti
accorgi
che
sono
le
tre
Пока
ты
понимаешь,
что
уже
три
часа,
E
tra
un
po'
si
lavorerà
И
скоро
нужно
будет
работать
Per
tutto
il
giorno
pensando
che
Весь
день,
думая
о
том,
что
Sabato
sera
tu
rivedrai
lei
В
субботу
вечером
ты
снова
увидишь
ее,
Quella
che
non
conosci
ma
Ту,
которую
ты
не
знаешь,
но...
La
vita
prima
o
poi
Жизнь
рано
или
поздно
Diventa
ciò
che
vuoi
Становится
такой,
какой
ты
хочешь.
Storie
per
sopravvivere...
Истории
для
выживания...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Pedrini
Attention! Feel free to leave feedback.