Lyrics and translation Timothy B. Schmit - Boys Night Out
Boys Night Out
Ночная гулянка
(Timothy
B.
Schmit/Will
Jennings/Bruce
Gaitsch)
(Timothy
B.
Schmit/Will
Jennings/Bruce
Gaitsch)
They're
in
the
heat
in
the
heart
of
the
city
Жарко
в
сердце
города,
Big
wind
out
of
Mexico
Сильный
ветер
из
Мексики.
There's
a
girl,
wants
it
bad
as
me
Есть
девушка,
желающая
этого
так
же
сильно,
как
и
я,
And
I'll
be
right
there
when
she
lets
go.
И
я
буду
рядом,
когда
она
позволит
себе
расслабиться.
So
let
it
all
come
down
Так
пусть
всё
идёт
своим
чередом,
Don't
care
where
were
going
Мне
всё
равно,
куда
мы
направимся.
There's
trouble
in
this
town
В
этом
городе
проблемы,
It's
just
what
I
need
Это
именно
то,
что
мне
нужно.
I'm
tired
of
looking
back
Я
устал
оглядываться
назад,
No
one
lives
forever
Никто
не
живёт
вечно.
I'm
jumping
off
the
track
Я
схожу
с
рельсов,
It
feels
good
to
me
И
это
мне
нравится.
Don't
you
know
it
turns
your
blood
to
wine
Разве
ты
не
знаешь,
что
кровь
превращается
в
вино,
When
you're
moving
so
fine
Когда
ты
так
классно
двигаешься?
It's
the
boys
night
out
Это
мужская
ночная
гулянка,
You
can
run
those
lights
Можешь
проехать
на
красный,
You
can
leave
them
on
bright
Можешь
оставить
фары
включенными,
It's
the
boys
night
out
Это
мужская
ночная
гулянка.
Kept
it
straight
just
as
long
as
I
had
to
Держался
в
рамках
ровно
столько,
сколько
нужно,
Now
I've
got
to
let
it
ride
Теперь
я
должен
отпустить
вожжи.
There's
a
girl
who
needs
love
so
bad
Есть
девушка,
которая
очень
нуждается
в
любви,
And
when
I'm
with
her
I
feel
alive
И
когда
я
с
ней,
я
чувствую
себя
живым.
I
hear
she's
got
some
friends
Я
слышал,
у
неё
есть
подруги,
They
know
how
to
use
it
Они
знают,
как
этим
пользоваться.
Oh,
it
never
ends
О,
это
никогда
не
заканчивается,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
о
чём
я.
Any
beat
you
choose
Любой
ритм,
который
ты
выберешь,
They
can
find
the
rhythm
Они
найдут
его.
They'll
show
us
some
moves
Они
покажут
нам
движения,
We've
never
seen
Которых
мы
никогда
не
видели.
There's
a
war
between
good
and
evil
Идёт
война
между
добром
и
злом,
It's
not
to
hard
to
realize
Нетрудно
понять,
There's
no
way
you
can
beat
the
devil
Что
ты
не
сможешь
победить
дьявола,
'Til
you
look
him
straight
in
the
eyes
Пока
не
посмотришь
ему
прямо
в
глаза.
So
let
it
all
come
down
Так
пусть
всё
идёт
своим
чередом,
Don't
care
where
we're
going
Мне
всё
равно,
куда
мы
направимся.
There's
trouble
in
this
town
В
этом
городе
проблемы,
It's
just
what
I
need
Это
именно
то,
что
мне
нужно.
I'm
tired
of
looking
back
Я
устал
оглядываться
назад,
No
one
lives
forever
Никто
не
живёт
вечно.
I'm
jumping
off
the
track
Я
схожу
с
рельсов,
It
feels
good
to
me
И
это
мне
нравится.
(Repeat
CHORUS
4x)
(Повторить
ПРИПЕВ
4x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Jennings, Timothy B. Schmit, Bruce Gaitsh
Attention! Feel free to leave feedback.