Lyrics and translation Timothy Brindle - Blessings of Obedience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessings of Obedience
Благословения Послушания
I
choose
Christ
over
sin,
yes,
Him
over
Satan/
Я
выбираю
Христа,
а
не
грех,
да,
Его,
а
не
Сатану./
To
know
him
better
and
please
him
is
my
motivation/
Знать
Тебя
лучше
и
радовать
- вот
моя
мотивация./
I
despise
anything
that
would
give
hindrance
to
me/
Я
презираю
все,
что
мешает
мне,
And
keep
me
from
experiencing
his
intimacy/
И
отдаляет
меня
от
Твоей
близости./
Jesus,
we
worship
you/
Иисус,
мы
поклоняемся
Тебе/
Your
word
says
you're
intimate
with
the
upright,
Proverbs
three-thirty-two/
Твое
слово
говорит,
что
Ты
близок
с
праведными,
Притчи
3:32/
And
that's
the
best
reward
that
you
can
offer/
И
это
лучшая
награда,
которую
Ты
можешь
предложить/
So
I
bless
you
Lord,
cause
you
said
you'd
manifest
more
of
your
Father/
Поэтому
я
благословляю
Тебя,
Господь,
ведь
Ты
сказал,
что
явишь
больше
Своего
Отца/
To
those
who
keep
your
Word,
and
those
who
obey/
Тем,
кто
хранит
Твое
Слово,
и
тем,
кто
повинуется/
So
now
you
come
to
me
and
make
your
home
and
abode
where
I
pray/
Поэтому
теперь
Ты
приходишь
ко
мне
и
делаешь
Свой
дом
и
обитель
там,
где
я
молюсь/
But
this
statement's
true,
to
you
all
praise
is
due/
Но
это
утверждение
верно,
Тебе
вся
хвала/
'Cause
its
only
by
your
grace,
I'm
even
obeying
you/
Потому
что
только
по
Твоей
милости
я
вообще
слушаюсь
Тебя/
And
even
on
the
best
day
that
I
have/
И
даже
в
самый
лучший
мой
день/
Its
only
your
blood
that
saves
me
from
facing
your
wrath,
so
I
add/
Только
Твоя
кровь
спасает
меня
от
Твоего
гнева,
поэтому
я
добавляю/
Nothing
to
the
work
of
Christ
its
perfect/
Ничего
к
делу
Христа,
оно
совершенно/
But
still
you
reward
our
purity
with
more
delight
when
we
worship.
Но
Ты
все
равно
вознаграждаешь
нашу
чистоту
большей
радостью,
когда
мы
поклоняемся.
Its
much
doper
to
abide
in
your
love
Гораздо
приятнее
пребывать
в
Твоей
любви
Your
much
closer
though
your
high
and
above
Ты
гораздо
ближе,
хоть
и
высоко/
I
feel
your
presence
when
my
soul
is
near
it
Я
чувствую
Твое
присутствие,
когда
моя
душа
рядом
I'm
filled
with
joy
by
your
Holy
Spirit
Я
исполнен
радости
Твоим
Святым
Духом
Lord,
you
shine
beautifully/
Господь,
Ты
сияешь
прекрасно/
How
awesome
is
it
that
the
all
glorious
triunity/
Как
же
это
чудесно,
что
вся
славная
Троица/
Would
commune
with
me/
Общается
со
мной/
A
taste
of
heaven,
now
I
learn
this
major
lesson/
Вкус
небес,
теперь
я
учу
этот
важный
урок/
Avoid
anything
that
would
grieve
your
amazing
presence/
Избегать
всего,
что
печалит
Твое
удивительное
присутствие/
Sin's
completely
deceitful/
Грех
совершенно
обманчив/
But
God's
commandment's
don't
withold
good
from
us,
they
keep
us
from
evil/
Но
Божьи
заповеди
не
лишают
нас
добра,
они
хранят
нас
от
зла/
And
his
righteous
law
serve
as
an
armor/
И
Твой
праведный
закон
служит
броней/
From
that
which
would
destroy,
discourage,
disturb
ya,
or
harm
ya/
От
того,
что
может
разрушить,
обескуражить,
потревожить
или
повредить/
So
his
commands
are
not
burdensome/
Поэтому
Твои
заповеди
не
обременительны/
So
be
encouraged
to
murder
sin,
to
ensure,
yo,
better
worship
him/
Поэтому
будьте
воодушевлены
убивать
грех,
чтобы,
несомненно,
лучше
поклоняться
Ему/
And
as
the
Godly
obey,
and
not
go
astray,
the
Lord/
И
когда
благочестивые
повинуются
и
не
сбиваются
с
пути,
Господь/
Blesses
all
they
do,
and
prospers
their
way/
Благословляет
все,
что
они
делают,
и
направляет
их
путь/
'Cause
when
Christ
is
the
Sun
in
the
center
of
our
solar
system/
Потому
что,
когда
Христос
- Солнце
в
центре
нашей
Солнечной
системы/
All
our
life's
planets
orbit
in
their
right
position/
Все
планеты
нашей
жизни
вращаются
на
своих
местах/
So
make
Christ
your
portion
brethren,
abhor
the
leaven/
Так
сделайте
Христа
своей
долей,
братья,
гнушайтесь
закваски/
'Cause
our
obedience
makes
for
more
rewards
in
heaven/
Ибо
наше
послушание
ведет
к
большим
наградам
на
небесах/
And
these
rewards
aren't
a
flossy,
golden
wrist/
И
эти
награды
- не
блестящее
золотое
запястье/
But
a
larger
cup
of
joy
in
His
sovereign
holiness/
А
большая
чаша
радости
в
Его
всевластной
святости/
So
now,
seek
his
peace
more
frequently/
Так
что
теперь
ищите
Его
мира
чаще/
'Cause
his
secrecy
so
sweet
you
see,
come
feast
for
free/
Потому
что
Его
тайна
так
сладка,
что
ты
видишь,
приходи
пировать
даром/
My
God
you
do
take
me
from
solemn
moods
to
gladness/
Боже
мой,
Ты
выводишь
меня
из
уныния
к
радости/
Now
I
wanna
move
to
solitude
to
have
this/
Теперь
я
хочу
уединиться,
чтобы
пережить
это/
So
I
follow-through,
to
call
on
you,
who's
matchless/
Поэтому
я
продолжаю
взывать
к
Тебе,
несравненному/
You're
my
meal,
my
soul
swallows
food
of
fatness/
Ты
- моя
трапеза,
моя
душа
поглощает
жирную
пищу/
When
tempted
I
cling
to
Scripts,
your
lips
whole/
Когда
я
в
искушении,
я
цепляюсь
за
Писание,
Твои
уста/
Like
Psalm
84:
11,
no
good
thing
you'll
withhold/
Как
в
Псалме
83:12,
не
удержишь
Ты
блага/
From
those
who
walk
uprightly/
От
тех,
кто
ходит
праведно/
But
even
this
is
true
helps
me
from
falling
into
lust
nightly/
Но
даже
эта
истина
помогает
мне
не
впадать
в
похоть
по
ночам/
So
I
swim
in
your
Scriptures/
Поэтому
я
плаваю
в
Твоих
Писаниях/
To
dive
inside
your
mind,
and
climb
to
find
the
rich
Word/
Чтобы
погрузиться
в
Твой
разум
и
взобраться,
чтобы
найти
богатое
Слово/
I'm
searching
carefully,
your
Word
give
clarity/
Я
тщательно
ищу,
Твое
Слово
дает
ясность/
To
clearly
see
no
worth
compares
to
Thee/
Чтобы
ясно
видеть,
что
нет
ничего
ценнее
Тебя/
Over
great
goodness
Lord,
you
stored
up/
О,
великая
благость,
Господь,
Ты
запас/
For
those
who
fear
you
Lord,
put,
more
in
our
cup
(more
of
you)/
Для
тех,
кто
боится
Тебя,
Господь,
положил
больше
в
нашу
чашу
(больше
Себя)/
Blessed
are
the
pure
in
heart,
their
reward
is/
Блаженны
чистые
сердцем,
их
награда
в
том,
That
they
shall
see
GOD
with
a
more
gorgeous
view/
Что
они
увидят
БОГА
прекраснее
всего/
Like
a
blind
man
standing/
Как
слепой,
Regaining
sight
in
his
eyes,
to
see
a
sunrise
on
the
Grand
Canyon/
Прозревший,
чтобы
увидеть
восход
солнца
над
Гранд
Каньоном/
When
the
eyes
of
my
heart
see
your
greatness
it
floors
me/
Когда
очи
моего
сердца
видят
Твое
величие,
это
повергает
меня
в
трепет/
So
show
me
the
depth
of
your
Love,
and
Weight
of
Your
Glory.
Так
покажи
мне
глубину
Твоей
Любви
и
тяжесть
Твоей
Славы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.