Timothy Brindle - Saved By Grace Ft. Shai Linne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timothy Brindle - Saved By Grace Ft. Shai Linne




Saved By Grace Ft. Shai Linne
Спасён милостью (совместно с Шай Линн)
Jesus is surely/
Иисус, несомненно/
The King who is worthy, of all praise/
Царь, достойный всей хвалы/
For His redeeming mercy/
За Его искупительную милость/
He freed us thoroughly/
Он полностью освободил нас/
So we seek Him early/
Поэтому мы ищем Его с раннего утра/
You're seeming thirsty/
Ты кажешься такой жаждущей/
Yo peep this verse, b
Эй, внемли моим словам, детка.
While the devil ups the bass and treble, tryin' to take you under/
Пока дьявол усиливает басы и высокие частоты, пытаясь увлечь тебя за собой/
Godly rebels raise the level, tryin' to wake you from your slumber/
Благочестивые бунтари поднимают планку, пытаясь разбудить тебя ото сна/
We're preaching to the choir/
Мы проповедуем хору/
And we reach into the fire/
И тянемся в огонь/
To the people in the mire/
К людям в грязи/
Who seeking evil desires/
К тем, кто ищет греховных желаний/
Christ is the solution/
Христос - это решение/
It's nice to know the truth when/
Приятно знать правду, когда/
Strife is no illusion/
Раздор - не иллюзия/
And this life is so confusing/
И эта жизнь так запутана/
Cuz this world has its collective head in a guillotine (John 12: 31)/
Потому что этот мир коллективно засунул голову в гильотину (Иоанна 12: 31)/
Misled by the illest scheme/
Введенный в заблуждение гнуснейшей схемой/
And end up dead like the Philistines! (1 Samuel 17: 48-52, 2 Samuel 5: 19-20)/
И в итоге мертвый, как филистимляне! (1 Царств 17: 48-52, 2 Царств 5: 19-20)/
We're quotin' scriptures/
Мы цитируем писания/
They're potent mixtures/
Это сильнодействующие смеси/
That flow from pitchers they open blisters/
Которые льются из кувшинов, они вскрывают нарывы/
Yo, our chosen Christian bro's and sisters/
Йоу, наши избранные братья и сестры-христиане/
Know they're overflowed with the dopest riches/
Знают, что их переполняют самые крутые богатства/
God's smokin' foes and tricksters/
Бог дымит врагов и обманщиков/
Graven images get left as broken pictures/
Истуканы остаются разбитыми картинками/
No forgiveness for a Jehovah's Witness/
Нет прощения Свидетелям Иеговы/
Some only think of Christ when it's close to Christmas!/
Некоторые думают о Христе только под Рождество!/
Because demons on a mission steaming up your vision/
Потому что демоны с миссией затуманивают тебе зрение/
Our Redeemer's up and risen/
Наш Искупитель воскрес/
Listen, yo we're screaming on religion/
Слушай, мы кричим о религии/
Because no one is saying nothing/
Потому что никто не молчит/
While runaways are running/
Пока беглецы бегут/
It's funny how some just stay fronting/
Забавно, как некоторые продолжают притворяться/
Knowing Judgment Day is Coming!!!/
Зная, что Судный День Грядет!!!/
When the Master of the Bible/
Когда Владыка Библии/
Gonna blast you like a rifle/
Пристрелит тебя, как из винтовки/
Snatching all your titles/
Отобрав все твои титулы/
Laughing while He's smashing all your idols!/
Смеясь, пока Он крушит всех твоих идолов!/
The first to go is buddha/
Первым делом Будда/
Christ, the Universal Ruler/
Христос, Владыка Вселенной/
Searching through your files like a personal computer/
Просматривает твои файлы, как персональный компьютер/
So, you never could measure/
Так что ты никогда не сможешь измерить/
His heavenly treasure/
Его небесные сокровища/
It's not credit or cheddar/
Это не кредит или чеддер/
His blessing is better/
Его благословение лучше/
But if you settle for pleasure/
Но если ты согласишься на удовольствие/
I bet you'll be severed/
Держу пари, тебя разрубят на части/
And left in a mess unless you confess like Nebuchadnezzar!
И оставят в беспорядке, если ты не покаешься, как Навуходоносор!
Yo, timothy you blazed it ace!
Йоу, Тимоти, ты сделал это просто потрясающе!
Glory to God, I'm just a sinner Saved by Grace (Eph. 2: 8-9)
Слава Богу, я всего лишь грешник, Спасенный Милостью (Ефесянам 2: 8-9)
What is grace? Grace is Unmerited Favor (Psalm 103: 10)
Что такое милость? Милость - это Незаслуженная Благодать (Псалом 102: 11)
Our inheritance major (1 Peter 1: 4) cause we cherish the Savior
Наше главное наследие (1 Петра 1: 4), потому что мы дорожим Спасителем.
But actually, shai your flavor's great!
Вообще-то, Шай, у тебя отличный вкус!
Praise the Lord, I'm just a sinner Saved by Grace (Jeremiah 9: 23-24)
Хвала Господу, я всего лишь грешница, Спасенная Милостью (Иеремия 9: 23-24)
Define grace. Our redemption price immense (1 Peter 3: 18-19)
Определение милости. Наша цена искупления безмерна (1 Петра 3: 18-19)
Grace stands for God's Riches At Christ's Expense
Милость означает Богатства Божьи за счет Христа.
I write this so God's name in my song would be hallowed
Я пишу это, чтобы имя Бога в моей песне было прославлено.
Bite this. It's not a thing just as long as you swallow
Вникни в это. Это не имеет значения, пока ты просто глотаешь.
Follow me on this course/
Следуй за мной в этом направлении/
To enlighten the mentality of the lost/
Чтобы просветить разум заблудших/
By hyping the centrality of the cross/
Подчеркивая центральное значение креста/
Because of the costly price/
Из-за дорогой цены/
Of the Cross of Christ/
Креста Христова/
And His flawless life/
И Его безупречной жизни/
Our Faith is called "suffice"!/
Наша вера называется "достаточной"!/
The lost oppose this/
Потерянные противятся этому/
We thank God He chose us/
Мы благодарим Бога, что Он избрал нас/
We're Justified through Faith/
Мы оправданы верой/
And not the Law of Moses/
А не законом Моисея/
Because Christ fulfilled it/
Потому что Христос исполнил его/
On behalf of us/
Ради нас/
The Father's wrath was Just/
Гнев Отца был справедлив/
When Christ was smashed and crushed/
Когда Христа разбили и сокрушили/
Some try to ignore that the salvation of the worst/
Некоторые пытаются игнорировать то, что спасение худших/
Was decided before the foundation of the earth/
Было решено до основания земли/
God's prior election/ is not just fire protection/
Предопределение Божье/ это не просто защита от огня/
The Messiah's reflection/
Отражение Мессии/
Will change your entire direction/
Изменит все твое направление/
Read the inspired text, He requires perfection/
Читай вдохновенный текст, Он требует совершенства/
Keep fighting the Blessed Son?/
Продолжаешь бороться с Благословенным Сыном?/
And you might be the next one/
И ты можешь стать следующим/
To get blasted/
Кого уничтожат/
Bashed in/
Раздавят/
Mashed in/
Растопчут/
Crashed in/
Разгромят/
The fattest gas mask can't withstand The Lamb's wrath, kid!/
Самая толстая противогазная маска не выдержит гнева Агнца, детка!/
The Nazarene/
Назарянин/
Will smash your spleen/
Раздавит твою селезенку/
You'll be mashed and creamed/
Тебя размажет и разотрет в порошок/
When His wrath is steamed/
Когда Его гнев закипит/
So acknowledge your sin/
Так что признай свой грех/
And start following Him/
И начни следовать за Ним/
Or you'll be hollow within/
Или ты будешь пустой внутри/
And then swallowed and pinned/
А потом тебя проглотят и пригвоздят/
Hey, truthfully,/
Эй, по правде говоря/
We're depraved too, you see/
Мы тоже развращены, понимаешь/
But a Great Jew/Came through/To save you and me!/
Но Великий Иудей/Прошел через это/Чтобы спасти тебя и меня!/
We have the win/Cause He put His wrath on sin/
Мы победили/Потому что Он обрушил Свой гнев на грех/
The Father loved the Son, but He turned His back on Him/
Отец любил Сына, но Он отвернулся от Него/
The devil was glad, but then, at the chapter's end/
Дьявол был рад, но потом, в конце главы/
Christ defeated death and laughed last, my friend!/
Христос победил смерть и рассмеялся последним, мой друг!/
So repent and be saved/
Так покайтесь и будете спасены/
We weren't meant to be slaves/
Мы не были созданы для рабства/
Christ is infinitely praised/
Христос бесконечно восхваляем/
Cause He emptied the grave/
Потому что Он опустошил могилу/
God delights in repentance/
Бог радуется покаянию/
No fight or resistance/
Никакой борьбы или сопротивления/
Jesus Christ- the difference/ between Life and mere existence!!!/
Иисус Христос - это разница/ между Жизнью и простым существованием!!!/
Yo, shai, man, you slayed the bass!
Йоу, Шай, мужик, ты разорвал этот бас!
Chill son, I'm just a sinner Saved by Grace (Titus 3: 5)
Успокойся, сынок, я всего лишь грешник, спасенный Милостью (Титу 3: 5)
What is grace? Grace is Unmerited Favor (Psalm 32: 1-2)
Что такое милость? Милость - это Незаслуженная Благодать (Псалом 31: 1-2)
Our inheritance- Major cause we cherish the Savior
Наше наследие - главное, потому что мы дорожим Спасителем
But tim, you got flavor like tastycakes!
Но, Тим, у тебя вкус, как у вкусных пирожных!
Give props to Christ, I'm just a sinner Saved by Grace (2 Tim.1: 9)
Слава Христу, я всего лишь грешник, спасенный Милостью (2 Тимофею 1: 9)
Define grace. Our redemption price immense (1 Peter 3: 18-19)
Определение милости. Наша цена искупления безмерна (1 Петра 3: 18-19)
Grace stands for God's Riches At Christ's Expense
Милость означает Богатства Божьи за счет Христа
Yo, we used to clown Christians/
Йоу, мы раньше смеялись над христианами/
Before we found wisdom/
Пока не обрели мудрость/
Now listen/
А теперь слушай/
Jesus all up in your sound system!/
Иисус повсюду в твоей аудиосистеме!/
We used to invent idols/
Мы создавали себе кумиров/
Parties, drugs, girls- sin trifle/
Вечеринки, наркотики, девочки - греховная ерунда/
Caught up in the world's spin cycle/
Пойманные в водоворот мира/
It seems absurd/
Кажется абсурдным/
We once schemed for herb/
Мы когда-то искали травку/
But now we have a fiending urge/
Но теперь у нас есть жгучее желание/
To read the Word!/
Читать Слово!/
This messy child/
Этот неряшливый ребенок/
Was less than vile/
Был хуже, чем мерзкий/
Flesh defiled/
Плоть осквернена/
Praise God! We've been reconciled!/
Слава Богу! Мы примирились!/
Ay yo, my destiny was possibly extortion with a gun/
Эй, йоу, моя судьба, возможно, была бы вымогательством с пистолетом в руках/
But Christ rescued me and swapped me from an orphan to a son/
Но Христос спас меня и превратил меня из сироты в сына/
Unexpectedly an awesome metamorphosis has come/
Неожиданно произошел потрясающий метаморфоз/
He elected me in His sovereignty, of Course it will be done!/
Он избрал меня по Своему всемогуществу, конечно, это будет сделано!/
Check it, His life was poured out despite the war/
Зацени, Его жизнь была отдана, несмотря на войну/
Waged by those who hated Him relentlessly/
Разведенную теми, кто ненавидел Его безжалостно/
You're connected, to Christ, my Lord like mics and cords/
Ты связана со Христом, моим Господом, как микрофоны и шнуры/
He saved my soul, so I'll be praising Him endlessly!/
Он спас мою душу, поэтому я буду славить Его вечно!/
His Grace is the greatest gift, it made us rich/
Его Милость - величайший дар, она сделала нас богатыми/
We inherit Christ, (Rom. 8: 17) He's our reward!/
Мы наследуем Христа (Римлянам 8: 17), Он - наша награда!/
We're patient with atheists, they're hating this/
Мы терпеливы к атеистам, они ненавидят это/
So we share the light that Jesus is Lord!/
Поэтому мы делимся светом, что Иисус есть Господь!/
Rhyme schemes intricate/
Замысловатые рифмы/
Time seems infinite/
Время кажется бесконечным/
Or is it just your mind's dreams?/
Или это просто мечты твоего разума?/
The kind of themes we hit you with:/
Вот какие темы мы тебе подкидываем:/
Spiritual analogies/
Духовные аналогии/
Lyrical theology/
Лирическая теология/
The miracle at Calvary-/
Чудо на Голгофе/
Empirical reality!/
Эмпирическая реальность!/
We're God's children, not His nieces and nephews/
Мы - дети Божьи, а не Его племянники и племянницы/
Jesus will bless you/
Иисус благословит тебя/
If you believe that His death's true/
Если ты поверишь, что Его смерть реальна/
Plus that He rose from the grave a few days later/
Плюс то, что Он воскрес из могилы через несколько дней/
He was chosen to reign as the Jews' Great Savior!/
Он был избран царствовать как Великий Спаситель иудеев!/
Hell is now Waiting/
Ад ждет/
Is that making you think?/
Это заставляет тебя задуматься?/
From the wells of salvation/
Из колодцев спасения/
We're taking a drink!/
Мы пьем!/
We're reading you/
Мы читаем тебе/
Ephesians 2-/
Ефесянам 2-/
Believe it's true/
Поверь, это правда/
Or keep your mouth shut like you're eating glue!/
Или держи рот на замке, как будто ешь клей!/
Ay yo, shai, we blazed it, ace!
Эй, йоу, Шай, мы сделали это просто потрясающе!
Yo relax kid, we just some sinners Saved by Grace! (Rom. 3: 27)
Йоу, расслабься, малышка, мы просто грешники, спасенные Милостью! (Римлянам 3: 27)
Oh yeah, what's grace?
О да, что такое милость?
Grace is unmerited favor, our inheritance-Major (Titus 3: 7)
Милость - это незаслуженная благодать, наше главное наследие (Титу 3: 7)
Cuz we cherish the Savior
Потому что мы дорожим Спасителем.
Yo, timothy- we raised the stakes!
Йоу, Тимоти, мы подняли ставки!
But you just said, we some sinners Saved by Grace (Rom. 4: 2)
Но ты только что сказал, что мы грешники, спасенные Милостью (Римлянам 4: 2)
Oh, define grace
О, определение милости.
Our redemption price immense (1 Peter 1: 18-19)
Наша цена искупления безмерна (1 Петра 1: 18-19)
Grace stands for God's riches at Christ's expense
Милость означает Богатства Божьи за счет Христа.
AMEN!
Аминь!






Attention! Feel free to leave feedback.