Lyrics and translation Timothy Cavicchini - Altrove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
asciugarti
via
le
lacrime,
sfiorare
il
tuo
corpo
e
le
tue
gambe
Хочу
вытереть
твои
слезы,
коснуться
твоего
тела,
твоих
ног
E
camminare
attraverso
la
tua
mente,
spogliamoci
lentamente
di
quello
che
non
ci
serve
più
И
пройтись
по
твоим
мыслям,
медленно
снять
с
себя
то,
что
нам
больше
не
нужно
Noi
anime
grezze
da
purificare,
dimentichiamo
i
nomi
delle
strade
Мы
— необработанные
души,
нуждающиеся
в
очищении,
забудем
названия
улиц
E
che
l'amore
sia
la
destinazione,
a
occhi
aperti
verso
il
cuore,
da
non
resistere
più
И
пусть
любовь
будет
нашим
пунктом
назначения,
с
открытыми
глазами,
навстречу
сердцу,
которому
больше
нельзя
сопротивляться
E
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
dove
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
куда
E
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
come
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
как
Sai
che
io
non
ho
dubbi
su
di
te,
è
come
se
quello
che
mancava
ora
c'è
Знай,
у
меня
нет
сомнений
в
тебе,
как
будто
то,
чего
не
хватало,
теперь
здесь
Sei
anni
di
imminente
amore,
agrodolce
frutto
fiore,
c'è
ancora
il
sole
qui
Шесть
лет
предстоящей
любви,
кисло-сладкий
плод-цветок,
здесь
все
еще
светит
солнце
E
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
dove
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
куда
E
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
come
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
как
Come
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
dove
Как
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
куда
E
portarci
via
via
via
via
via
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
Altrove,
altrove,
altrove.
В
другом
месте,
в
другом
месте,
в
другом
месте.
L'orizzonte
non
è
così
lontano
Горизонт
не
так
уж
далек
E
il
tempo
si
ferma
quando
ci
abbracciamo
И
время
останавливается,
когда
мы
обнимаемся
Io
ti
regalo
ogni
sogno
e
desideri,
il
coraggio
di
oggi
e
le
paure
di
ieri,
ma
in
cambio
voglio
un
sì
Я
дарю
тебе
все
свои
мечты
и
желания,
сегодняшнюю
смелость
и
вчерашние
страхи,
но
взамен
хочу
услышать
«да»
E
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
dove
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
куда
E
portarsi
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
come
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
как
Come
portarci
via
via
via
via
via,
lo
sappiamo
noi
dove
Как
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
мы
знаем
куда
E
portarci
via
via
via
via
via
И
унести
нас
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
Altrove,
altrove,
altrove!
В
другом
месте,
в
другом
месте,
в
другом
месте!
E
ogni
posto
è
buono,
ogni
posto
è
buono,
qualsiasi
posto
И
любое
место
подходит,
любое
место
подходит,
любое
место
C'è
(?)
se
tu
stai
qui
con
me
Рай
(?)
если
ты
здесь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graziano Romani
Album
A Fuoco
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.