Lyrics and translation Timothy Palmer - The Ballad (I'm Ready to Die)
I
was
born
beneath
the
magnolia
tree
with
the
moon
in
my
eyes
and
with
dust
on
my
feet
Я
родился
под
магнолией,
с
луной
в
глазах
и
пылью
на
ногах.
And
the
taste
of
the
raven's
breath
on
my
tongue
И
вкус
дыхания
ворона
на
моем
языке
My
warm
wet
body
was
wrapped
in
the
scraps
of
a
quilt
Мое
теплое
мокрое
тело
было
завернуто
в
обрывки
одеяла
From
my
grandmother's
bed
С
кровати
моей
бабушки
And
my
sisters
have
said
they
laid
me
aside
И
мои
сестры
сказали,
что
они
оставили
меня
в
стороне
As
my
poor
mother
cried
Как
плакала
моя
бедная
мать
She
said
I'm
ready
to
die
Она
сказала,
что
я
готова
умереть
Yeah
I'm
ready
to
die
Да,
я
готов
умереть
Cut
the
strings
from
my
heart
Оборви
струны
в
моем
сердце
'Cause
I'm
ready
to
fly
Потому
что
я
готов
взлететь
I
used
to
cry
in
the
dark
Раньше
я
плакала
в
темноте
But
now
I'm
guided
by
light
Но
теперь
я
руководствуюсь
светом
Cut
the
strings
from
my
heart
cause
I'm
ready
to
die
Оборви
нити
в
моем
сердце,
потому
что
я
готов
умереть.
Well
all
I
had
to
my
name
was
my
name
Что
ж,
все,
что
мне
было
нужно,
чтобы
меня
звали,
- это
мое
имя
My
dreams
and
the
wind
at
my
back
as
I
walked
Мои
мечты
и
ветер
в
спину,
когда
я
шел
Down
the
center
of
town
toward
the
distant
call
Вниз
по
центру
города,
навстречу
далекому
зову
Of
a
renegade
train
Из
поезда-отступника
And
as
he
slowed
toward
the
outskirts
of
town
И
когда
он
замедлил
шаг
по
направлению
к
окраине
города
My
soles
clicked
the
tracks
as
my
hands
wrapped
around
Мои
подошвы
щелкали
по
рельсам,
когда
мои
руки
обхватили
The
merciless
steel
that
I'd
seen
as
a
child
Безжалостная
сталь,
которую
я
видел
в
детстве
That
had
hollered
my
name
Который
выкрикивал
мое
имя
Are
you
ready
to
die
Ты
готов
умереть
Yeah
I'm
ready
to
die
Да,
я
готов
умереть
Cut
the
strings
from
my
heart
Оборви
струны
в
моем
сердце
'Cause
I'm
ready
to
fly
Потому
что
я
готов
взлететь
I
used
to
run
in
the
dark
Раньше
я
бегал
в
темноте
But
now
I'm
blinded
by
light
Но
теперь
я
ослеплен
светом
So
cut
the
strings
from
my
heart
Так
что
обрежь
ниточки
в
моем
сердце.
'Cause
I'm
ready
to
die
Потому
что
я
готов
умереть.
Well
sister
sun
was
shining
a
light
Что
ж,
сестра
солнышко
излучала
свет
That
was
fading
my
dreams
that
used
to
burn
bright
Это
угасало
в
моих
мечтах,
которые
раньше
горели
ярко
And
was
burning
a
hole
like
a
young
cigarette
through
my
paper-thin
soul
И
прожигал
дыру,
как
молодая
сигарета,
в
моей
тонкой,
как
бумага,
душе.
And
brother
moon
was
singing
a
song
И
брат
Мун
пел
песню
The
train
was
praying
a
dirge,
and
our
lives
came
undone
Поезд
читал
панихиду,
и
наши
жизни
оборвались.
Like
the
seams
of
a
quilt
Как
швы
на
стеганом
одеяле
Weary
bones
heard
their
words
Усталые
кости
слышали
их
слова
And
so
they
sang
along
И
вот
они
подпевали
We're
ready
to
die
Мы
готовы
умереть
Yeah
we're
ready
to
die
Да,
мы
готовы
умереть
Cut
the
strings
from
our
hearts
Оборвите
нити
в
наших
сердцах
'Cause
we're
ready
to
fly
Потому
что
мы
готовы
к
полету
We
used
to
burn
in
the
dark
Раньше
мы
горели
в
темноте
Now
we're
burning
with
light
Теперь
мы
пылаем
светом
So
cut
the
strings
from
our
heart
Так
что
обрежь
струны
в
нашем
сердце.
'Cause
we're
ready
to
die
Потому
что
мы
готовы
умереть
I
was
born
again
beneath
the
shade
of
a
tree
Я
родился
заново
в
тени
дерева
With
a
woman
beside
the
pearl
of
my
youth
С
женщиной
рядом,
жемчужиной
моей
юности
With
a
voice
on
the
wind
like
the
wings
of
a
dove
С
голосом,
разносящимся
по
ветру,
как
крылья
голубки.
And
in
her
voice
there
echoed
a
train
И
в
ее
голосе
слышалось
эхо
поезда
And
the
innocent
rain
that
fell
from
her
lips
И
невинный
дождь,
который
стекал
с
ее
губ
As
she
whispered
a
kiss
Когда
она
прошептала
поцелуй
That
felt
like
a
quilt
Это
было
похоже
на
стеганое
одеяло
I
heard
my
heart
sing
Я
слышал,
как
поет
мое
сердце
I'm
ready
to
die
Я
готов
умереть
Yeah
I'm
ready
to
die
Да,
я
готов
умереть
Cut
the
strings
from
my
heart
Оборви
струны
в
моем
сердце
'Cause
I'm
ready
to
fly
Потому
что
я
готов
взлететь
I
used
to
cry
in
the
dark
Раньше
я
плакала
в
темноте
But
now
I'm
guided
by
light
Но
теперь
я
руководствуюсь
светом
I
was
yours
from
the
start
Я
была
твоей
с
самого
начала
So
I'm
ready
to
die
Так
что
я
готов
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.