Lyrics and translation Tin Boat feat. Grant P - The Law of Holes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
the
best
way
to
get
out
of
a
hole
is
just
to
stop
your
digging
Иногда
лучший
способ
выбраться
из
ямы
— это
просто
перестать
копать.
The
first
law
of
holes
Первый
закон
ям:
If
you
find
yourself
in
a
hole,
stop
digging
Если
ты
оказался
в
яме,
прекрати
копать.
The
second
law
of
holes
Второй
закон
ям:
If
you
find
yourself
in
a
hole
Если
ты
оказался
в
яме,
Stop
digging,
come
out
of
it
перестань
копать,
выберись
из
неё
Then
fill
it
in
to
keep
it
from
becoming
a
hazard
и
засыпь
её,
чтобы
она
не
стала
опасной.
The
third
law
of
holes
Третий
закон
ям:
If
you
don't
know
that
you're
in
a
hole
Если
ты
не
знаешь,
что
ты
в
яме,
Ask
someone
that
isn't
covered
in
mud,
and
standing
in
the
shade
спроси
кого-нибудь,
кто
не
покрыт
грязью
и
стоит
в
тени.
The
fourth
law
of
holes
Четвёртый
закон
ям:
If
someone
else
appears
to
be
digging
a
hole
Если
кто-то
другой,
кажется,
роет
яму,
Don't
try
to
jump
in
and
give
them
company
не
пытайся
прыгнуть
туда
и
составить
ему
компанию.
The
fifth
law
of
holes
Пятый
закон
ям:
Trust
your
logic
Доверяй
своей
логике
I
must
get
out
of
this
hole
before
I
fall
deeper
«Я
должен
выбраться
из
этой
ямы,
прежде
чем
упаду
ещё
глубже»
More
than
your
ego
больше,
чем
своему
эго:
How
can
I
be
so
blind
to
have
gotten
into
this
hole
«Как
я
мог
быть
таким
слепым,
чтобы
попасть
в
эту
яму?»
Sometimes
the
best
way
to
get
out
of
a
hole
is
just
to
stop
your
digging
Иногда
лучший
способ
выбраться
из
ямы
— это
просто
перестать
копать.
Sometimes
the
best
way
to
get
out
of
a
hole
is
just
to
stop
your
digging
Иногда
лучший
способ
выбраться
из
ямы
— это
просто
перестать
копать.
Sometimes
the
best
way
to
get
out
of
a
hole
is
just
to
stop
your
digging
Иногда
лучший
способ
выбраться
из
ямы
— это
просто
перестать
копать.
Sometimes
the
best
way
to
get
out
of
a
hole
is
just
to
stop
your
digging
Иногда
лучший
способ
выбраться
из
ямы
— это
просто
перестать
копать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tin Boat
Attention! Feel free to leave feedback.