Lyrics and translation Tin Machine - Under the God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skin
dance
back-a-the
condo
Skin
dance
back-a-the
кондоминиум
Skin
heads
getting
to
school
Скинхеды
идут
в
школу
Beating
on
Blacks
with
a
baseball
bat
Избиение
чернокожих
бейсбольной
битой
Racism
back
in
rule
Расизм
снова
во
власти
White
trash
picking
up
Nazi
flags
Белый
мусор
поднимает
нацистские
флаги
While
you
was
gone,
there
was
war
Пока
тебя
не
было,
шла
война.
This
is
the
West,
get
used
to
it
Это
Запад,
привыкай
к
нему.
They
put
a
swastika
over
the
door
Они
повесили
свастику
на
дверь.
One
step
over
the
red
line
Один
шаг
за
красную
черту.
Ten
steps
into
the
crazy
Десять
шагов
в
безумие
Washington
heads
in
the
toilet
bowl
Вашингтонские
головы
в
унитазе
Don′t
see
supremicist
hate
Не
вижу
супрематической
ненависти
Right
wing
dicks
in
their
boiler
suits
Члены
правого
крыла
в
своих
бойлерных
костюмах
Picking
out
who
to
annihilate
Выбираю,
кого
уничтожить.
Toxic
jungle
of
Uzi
trails
Ядовитые
джунгли
троп
УЗИ
Tribesmen
just
wouldn't
live
here
Туземцы
просто
не
будут
жить
здесь.
Fascist
flare
is
fashion
cool
Фашистская
вспышка
это
мода
круто
Well,
you′re
dead
- you
just
ain't
buried
(yet)
Что
ж,
ты
мертв
- просто
тебя
еще
не
похоронили
(пока).
One
step
over
the
red
line
Один
шаг
за
красную
черту.
Ten
steps
into
the
crazy
Десять
шагов
в
безумие
As
the
walls
came
tumbling
down
Когда
стены
начали
рушиться
So,
the
secrets
that
we
shared
Итак,
секреты,
которыми
мы
делились.
I
believed
you
by
the
palace
gates
Я
поверил
тебе
у
ворот
дворца.
Now
the
savage
days
are
here
Настали
жестокие
дни.
Under
the
gods
Под
покровом
богов
Crazy
eyed
man
with
a
shot
gun
Человек
с
безумными
глазами
и
дробовиком.
Hot
headed
creep
with
a
knife
Вспыльчивый
гад
с
ножом
Love
and
peace
and
harmony
Любовь,
мир
и
гармония.
Love
you
could
cut
with
a
life
Любовь,
которую
ты
можешь
разрезать
своей
жизнью.
One
step
over
the
red
line
Один
шаг
за
красную
черту.
Ten
steps
into
the
crazy
Десять
шагов
в
безумие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.