Lyrics and translation Tin Sparrow - Bricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it's
been
a
while
since
you
spoke
to
me
Давно
ты
со
мной
не
разговаривала.
I
thought
we
agreed
that
we'd
be
friends
Я
думала,
мы
договорились
остаться
друзьями.
Do
you
remember
what
we
use
to
be?
Помнишь,
кем
мы
были
друг
другу?
How
it
all
came
to
that
sudden
end
Как
всё
так
внезапно
закончилось?
Because
yesterday
I
saw
you
with
your
boy
Потому
что
вчера
я
видела
тебя
с
твоим
парнем.
You
were
speaking
in
that
secret
code
with
him
Ты
говорила
с
ним
на
вашем
тайном
языке.
And
it
hurt
me
so
И
мне
было
так
больно.
When
this
wall
comes
down
I'll
slowly
let
you
in
Когда
эта
стена
рухнет,
я
медленно
впущу
тебя
обратно.
With
each
brick
that
falls
I'll
label
you
a
friend
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
называть
тебя
другом.
With
each
brick
that
falls
I'll
learn
to
love
again
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
учиться
любить
снова.
Until
the
bricks
are
gone
and
I
move
on.
Пока
все
кирпичи
не
упадут,
и
я
не
смогу
двигаться
дальше.
And
I'll
start
to
build
again
И
я
начну
строить
заново.
Has
it
been
a
while
since
you
thought
of
me?
Ты
давно
обо
мне
вспоминала?
Or
have
you
forgotten
who
I
am?
Или
ты
забыла,
кто
я?
And
are
you
happy
as
you
thought
you'd
be?
Ты
счастлива
так,
как
мечтала?
You
and
this
other
man
Ты
и
этот
другой.
And
while
sleeping
alone
is
starting
to
seem
easy
И
хотя
спать
одной
становится
всё
легче,
It's
just
hard
to
think
that
you're
happier
with
him
Мне
всё
ещё
тяжело
думать,
что
с
ним
ты
счастливее.
And
it
hurt
me
so
И
мне
было
так
больно.
When
this
wall
comes
down
I'll
slowly
let
you
in
Когда
эта
стена
рухнет,
я
медленно
впущу
тебя
обратно.
With
each
brick
that
falls
I'll
label
you
a
friend
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
называть
тебя
другом.
With
each
brick
that
falls
I'll
learn
to
love
again
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
учиться
любить
снова.
Until
the
bricks
are
gone
and
I
move
on.
Пока
все
кирпичи
не
упадут,
и
я
не
смогу
двигаться
дальше.
And
I'll
start
to
build
again
И
я
начну
строить
заново.
Well
it's
been
awhile
since
you
spoke
to
me
Давно
ты
со
мной
не
разговаривала.
I
thought
that
we
agreed
that
we'd
be
friends
Я
думала,
мы
договорились
остаться
друзьями.
Are
you
happier
apart
from
me?
Ты
счастливее
без
меня?
Or
did
you
think
this
would
ever
end
Или
ты
думала,
что
это
когда-нибудь
закончится?
Because
yesterday
you
saw
me
with
a
boy
Потому
что
вчера
ты
видела
меня
с
парнем.
And
I
saw
the
world
come
crashing
down
at
your
feet
И
я
видела,
как
мир
рухнул
у
тебя
на
глазах.
And
it
hurt
me
so
И
мне
было
так
больно.
When
this
wall
comes
down
I'll
slowly
let
you
in
Когда
эта
стена
рухнет,
я
медленно
впущу
тебя
обратно.
With
each
brick
that
falls
I'll
label
you
a
friend
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
называть
тебя
другом.
With
each
brick
that
falls
I'll
learn
to
love
again
С
каждым
упавшим
кирпичом
я
буду
учиться
любить
снова.
Until
the
bricks
are
gone
and
I
move
on
and
I'll
start
to
build
again
Пока
все
кирпичи
не
упадут,
и
я
не
смогу
двигаться
дальше,
и
я
начну
строить
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Jared Amery
Attention! Feel free to leave feedback.